Немного об андском историческом костюме
Женский костюм на протяжении всей истории Андского мира мало чем отличался от мужского. Основу обоих составляла туника. А мужчины в отличие от женщин могли носить юбки, по крайней мере, так называют нижнюю часть костюма, в который одеты монолиты Тиауанако. На фото 1 показан комплект одежды с подобной юбкой, правда, в музейном каталоге она обозначена как набедренная повязка.
Фото 1. Погребальные одежды: унку с рукавами и набедренная повязка. Размеры: 50×125 см. Материалы: хлопок, шерсть верблюдовых. Стиль: Ламбайеке. 1300 – 1532 гг. н.э. Музей Рафаэля Ларко, Лима, Перу[1]
Видимо, женщины не так часто становились властительницами, как мужчины, чтобы удостоится отдельной гробницы и роскошного похоронного приданного. Поэтому почти все музейные туники отнесены к мужским. Ведь случайных людей, неожиданно нашедших захоронение, и тем более уакерос, не интересовал пол мумии, когда они похищали вещи из ее погребения. И даже теперь, когда в Перу и Боливии начала становиться на ноги археологическая наука, пол мумии определяется в исключительных случаях.
На доколумбовых артефактах Андского мира женских образов очень мало. Как и мужские изображения, они в большинстве своем представляют божеств. Поэтому женщины либо полностью обнажены, либо их костюмы не имеют ничего общего с реальными одеждами. Изображения часто условны и примитивны, а женщины имеют мужскую внешность, поэтому их трудно отличить от мужчин, если только не показаны половые органы. Таковы, в частности, женские фигуры на эротических скульптурных композициях Моче.
Фото 2. Керамический сосуд. Культура: Наска. 1 – 800 гг. н.э. Национальны музей археологии, антропологии и истории Перу, Лима, Перу[2]. Фото 3. Керамический сосуд. Культура: Наска. Национальны музей археологии, антропологии и истории Перу[3]
Исключением, пожалуй, являются скульптурные сосуды Наски, где женских фигур довольно много и их можно отличить от мужских персонажей не только по половым признакам на изображениях нагих богинь, но и по миловидным женским лицам одетых обожествленных правительниц. Однако их облачение весьма условно и служит лишь фоном для религиозных символов (фото 2), даже если на первый взгляд кажется, что оно списано с реального костюма из узорной ткани (фото 3). Поэтому в одежде не выделены составляющие ее элементы. Но прямоугольная накидка почти всегда присутствует в женском костюме, что говорит о важности этого предмета. Кроме того, насканские скульптуры дают возможность узнать, какие прически и головные уборы носила женская элита. В основном женщины на них изображены с длинными распущенными волосами без головного убора (фото 2) или в тюрбанах (фото 3).
Фото 4. Сосуд стремя-горлышко, изображающий мать и дитя. Материал: серебро. Место создания: Северное побережье Перу. Культура: Моче. 100 – 600 гг. н.э. Национальный институт американских индейцев, США[4]
В плане изучения андского костюма большой интерес представляют скульптурные сосуды Моче. Царство Моче было, пожалуй, единственным, где искусство скульптуры достигло самых высоких вершин и смогло отделиться от религии в каком-то историческом периоде, благодаря чему до нас дошли изображения не только божеств и обожествленных предков, но и портреты обычных людей и их костюмы. Но скульптуры женщин также почти не встречаются, если не принимать во внимание эротическую керамику. Поэтому меня так потряс серебряный сосуд культуры Моче, который выполнен в виде кормящей матери с младенцем на руках (фото 4). Он единственный в своем роде, больше женских изображений такого уровня нет ни у одной андской культуры. При этом оно вполне может быть поставлено в один ряд с античными шедеврами. Создать столь прекрасный женский образ и воплотить его так реалистично и изыскано было под силу только гениальному скульптору и ювелиру высочайшего класса. Больше всего, конечно, поражает лицо матери с тонкими чертами, сделанное, как живое. Глядя на него, нельзя не задаться вопросом: кем была модель – жительницей царства Моче или богиней во плоти? Очевидно, что скульптура являет собою божество. Об этом говорит, в частности, диадема с мордой дракона и то, что такая композиция есть и у других культур, например, у культуры Рекуай (фото 5).
Фигуру женщины прячет большая прямоугольная накидка. Скорее всего, под ней нет никакой одежды. Верхний край накидки наброшен на полукруглую шапочку(?) и закреплен диадемой, а также завязан под подбородком. Этот способ ношения накидки таких размеров больше не встретился мне ни на одном артефакте.
Фото 5. Мать и дитя(?). Сосуд. Размеры: 20,40×15,30×15,30 см. Материалы: керамика, пигмент. Центральные Анды, Перу, Северное побережье. Культура: Рекуай. I в. до н.э. – VI в. н.э. Дата изготовления: 100 г. до н.э. – 700 г. н.э. Кливлендский музей искусств, США[5]
У скульптурного персонажа сосуда Рекуай узорная прямоугольная накидка имеет гораздо меньшие размеры, и она свободно ниспадает с головы. Судя по мягким обводам тела, рук и лица, перед нами женское божество. Оно одето в длинную однотонную тунику с рукавами, которая подпоясана широким поясом с изображением амару. Правда, вызывают некоторые сомнения в принадлежности божества к женскому полу круглые украшения, напоминающие серьги, которые были атрибутами мужчин. Они расположены не в области ушей, а намного ниже, что позволяет предположить, что украшения прикреплены к ленте. (Такой вариант мы видим на некоторых портретах инкских правителей.) Смущает и то, как не по-женски божество держит младенца.
Изображений женщины с накидкой, которая покрывает голову, как у двух скульптур матерей с детьми (фото 4 и 5), я больше не видела, если не считать, возможно, женскую фигуру, у которой одна накидка повязана на голову, как платок, а вторая покрывает плечи (фото 8 справа). В то же время накидка на плечах есть почти у всех женских персонажей. Следовательно, она являлась обязательным предметом андской женской одежды и ее было предписано носить именно на плечах. При этом углы ее верхнего края бывают связаны или ниспадают свободно. Иногда накидка имеет тесемки, чаще завязанные узлом.
Фото 6. Церемониальный скульптурный сосуд, изображающий мужчину в плаще и тюрбане. Размеры: 26,0×42,7×25,9 см. Материал: керамика. Стиль: Моче. 1 – 800 гг. н.э. Музей Рафаэля Ларко[6]
Однако нельзя сказать, что накидка – это предмет исключительно женского костюма. Она являлась также и мужской одеждой, хотя мужчины по большей части изображаются без нее. В том случае, если накидка все же присутствует, она показана завязанной узлом на груди, как у мужских фигур на фото 6 и 8.
Фото 7. Церемониальный скульптурный сосуд. Размеры: 14,5×26,5×21,0 см. Материал: керамика. Стиль: Моче. 1 – 800 гг. н.э. Музей Рафаэля Ларко[7] И снова меня не оставляет ощущение, что мужчина, скульптурное изображение которого заснято на фото 6, одет в вязаный пуловер, у которого V-образный вырез с двухцветной планкой, длинные узкие рукава, украшенные геометрическим узором. Так было в самом начале моего знакомства с Андским миром, когда я увидела скульптуру человека с изувеченной ногой (фото 7) (см. «Врата Солнца») и поняла, что на нем трикотажный пуловер, нижняя планка которого связана резинкой. Конечно, имеет право на существование и другая версия: пуловер – это унку, а резинка – это его бахрома. Но, если, глядя на фото 6, как-то можно с этим согласиться, то посмотрев на фото 7, убеждаешься, что там действительно нарисована трикотажная резинка, которая немного стягивает полотно пуловера и сама сужается к краю. В противном случае ткань унку вместе с бахромой свисала бы свободно, перпендикулярно земле, повинуясь силе тяготения. Меня эти два пуловера повергают в шок даже более чем все технические чудеса Андского мира вместе взятые. Так происходит, наверное, потому что пуловер – это более реальная вещь для меня, чем, к примеру, идеально ровные огромные блоки, из которых сложены стены зданий, построенных богами во плоти высоко в горах. Но, в конце концов, если в Андах применялись строительные технологии, которые пока еще даже нам не доступны, и изготавливались такие превосходные ткани, которые и сейчас сохраняют яркость своих удивительных узоров, то почему бы там не существовать искусству вязания на уровне XXI в.? Да, приемы ручного вязания освоить несложно, и андцы ими владеют в достаточной мере. Но они не вяжут пуловеров с V-образным вырезом! Тогда получается, что в царстве Моче кто-то одевался так же, как европейцы нашего времени. Вот, что так волнительно. |
Фото 8. Скульптурные сосуды Моче. Британский музей[8]
Я нашла только два изображения – парные сосуды культуры Моче, представляющие мужское и, возможно, женское божества, где есть булавки или, скорее, броши на накидках (фото 8). На мужской фигуре брошь приколота поверх узла, которым завязаны углы накидки, а на женской – брошью сколоты сами углы накидки, при этом тесемки накидки свободно свисают. Из какого материала сделаны эти броши, трудно сказать. Вряд ли они металлические, так как у обеих снизу нарисована бахрома. Брошь такой же формы, как у мужского божества на фото 8, изображена и на груди мужчины (фото 7), хотя у него накидки нет. Думается, что все четыре скульптуры (фото 6 – 8) относятся к одному времени и одному месту, поскольку одежда их персонажей весьма схожа и все они, кроме одного, снабжены накидками, что, как я уже говорила, редкость для мужских фигур. Видимо, накидкам в племени, которое владело этими сосудами, придавался особый смысл.
Изучение доинкских артефактов показало, что изображения тупу на них практически отсутствуют. Но специфика андской одежды, которая имеет в своей основе прямоугольные полотнища, как сшитые по бокам, так не сшитые и накидки разной величины, предполагает использование тупу в костюме элиты общества, в том числе и мужской, с древности. (Подробнее о тупу и их использовании в доколумбовые времена читайте в статье «Тупу».)
Гораздо больше сведений мы имеем об инкском костюме последних лет существования Инкской империи, а также колониального периода. Кроме изображений на артефактах времен колонии и рисунков индейского историка Фелипе Гуамана Помы де Айалы из его рукописи «Первая новая хроника и доброе правление» (1615), появляются еще и письменные источники – записи хронистов и работы первых историков, которые дают нам некоторое представление о том, как одевались инки, т.е. элита общества. Инкский костюм требует отдельного серьезного исследования. А пока скажу о нем вкратце.
Во времена инков одежда не претерпела особых изменений. Основу костюма по-прежнему составляли туника и прямоугольная накидка. Унку императора доходило до колен, а туника императрицы – до щиколоток. Накидка императора называлась «йяколья» (llaccolla), а императрицы и ее придворных дам – «льиклья» (lliclla). Йяколья была больше льикльи и заслуживает названия мантии или плаща. Неизвестно, носили ли накидку мужчины, не принадлежавшие к инкскому роду. Сейчас она не входит в мужской традиционный костюм. Ее заменило пончо. Льиклья койи также была довольно больших размеров – гораздо больше, чем те накидки, которые имеют в составе традиционного костюма кечуанки сегодня. Возможно, ее тоже следует называть мантией.
Булавка для накидки
Фото 9. Вторая койя Чинбо Урма (Chinbo Urma). Первая новая хроника и доброе правление (El Primer Nueva Coronica y Buen Gobierno). Тип объекта: манускрипт. Автор: индейский историк Фелипе Гуаман Пома де Айала (Guaman Poma de Ayala, 1536? – 1616?). Язык: испанский. Культура: инкская колониальная. Время создания: 1615 г. Королевская библиотека Копенгагена, Дания[9]. Фото 10. «Архиепископ Хуан Солано женит Инку Саири Тупака и инкскую королеву донью Беатрис, койю». Первая новая хроника и доброе правление[10]
Известно, что льиклья скреплялась на груди большой орнаментированной булавкой – тупу (tupu). В этом нас убеждают, в частности, рисунки (фото 9 и 10) Гуамана Помы. Энн Кенделл в своей книге «Инки. Быт, религия, культура» пишет: «Металлические заколки были главным украшением женщины, их изготавливали из золота, серебра, меди или бронзы – в соответствии с социальным положением носительницы. Иногда заколки оканчивались навершием – довольно большой круглой пластиной, которая могла служить зеркалом»[11]. Думается, тупу было не только украшением и показателем статуса дамы, но и оберегом.
Стоит обратить внимание на то, каким образом, судя по рисункам Гуамана Помы, было принято носить льиклью. Ее верхний край сложен так, что получилось нечто вроде большого воротника-шальки. Это говорит, кстати, о том, что ткань была тонкой, мягкой и эластичной и, скорее всего, шерстяной и однотонной, возможно, как раз из драгоценных тканей из шерсти викуньи. При этом концы «воротника» достигали талии или даже спускались ниже, а булавка скалывала накидку не в углах, как это принято сейчас, а на уровне груди. Концы накидки свисали свободно.
Фото 11. Семейная пара кечуанов перед своим домом. Долина Ларес (Valle de Lares), регион Куско. Снимок 2006 г.[12]
Льиклья современного традиционного костюма меньше и сделана из довольно жесткой и толстой гобеленовой ткани, которую невозможно уложить воротником. На фотографиях видно, как она топорщится сзади в районе шеи. Льиклья обычно либо сложена вдвое (фото 11 и 11b), либо ее верхний край немного подвернут внутрь по всей длине на одинаковую ширину (фото 11а). Простая или декоративная английская булавка располагается ближе к углам (фото 11 и 11а). Но на фотографиях старых женщин льиклья сколота, как у койи, – с довольно большим отступом от углов, и на них редко, но можно видеть очень длинную толстую иглу без ушка (фото 11b). Вероятно, это – тупу без навершия.
Фото 11а[13] и 11b[14]. Кечуанки провинции Урубамба (Urubamba), регион Куско
На живописных портретах колониального периода инкские дамы также одеты в узорные накидки из гобеленовых тканей и, видимо, поэтому их верхний край не сформирован как воротник. Примером может служить изображение ньюсты, сделанное неизвестным перуанским художником в начале XIX в. (фото 12).
Фото 12. Инкская принцесса. Холст, масло. Перу, начало 1800-х гг. Денверский музей искусств, США[15]
Сюжет, представленный на холсте, весьма необычен для Андского мира. Он объединяет библейскую тему и инкскую легенду. Вот, что сказано об этом произведении в каталоге Денверского музея искусств:
«Эта картина является посмертным портретом предка, сделанным, несомненно, по заказу ее потомков в конце колониального периода, чтобы утвердить свои права на инкское дворянство.
Надпись утверждает, что она была первой христианской инкской женщиной в Андах и, когда мужчина пытался нарушить ее обет целомудрия, она боролась с ним и отрубила ему голову. При этом она повторила подвиг, приписываемый Маме Окльо (Occllo), первой королеве династии инков, которая завоевала Куско, обезглавив врага. Ее поступок также перекликается с деянием ветхозаветной Юдифи, которая спасла еврейский народ через отсечение головы ассирийского военачальника Олоферна»[16].
Две женские узорные накидки можно видеть в Национальном музее американских индейцев. Они относятся именно к концу колониального периода, выполнены соответственно в инкском колониальном стиле и изготовлены из обычных для такого рода тканей материалов – шерсти верблюдового и хлопка. Одна из них (фото 13) небольшая (53,3×60,1 см) и названа в каталоге Национального музея американских индейцев именно словом «льиклья».
Фото 13. Накидка (lliqlla). Размеры: 53,3×60,1 см. Материалы: шерсть верблюдовых, хлопок, красители. Техника: гобелен. Культура: инкская колониальная. Дата создания: около 1800 г. Место: регион Куско, Перу. Национальный музей американских индейцев[17]
Второе полотно (фото 14, 15) в два раза больше (120×120×110,5 см) и названо «женской накидкой». При этом в английском тексте употреблено испанское слово «manta». Хотелось бы, конечно, знать, относят ли кечуаны слово «льиклья» к накидкам любого размера или нет.
Фото 14. Женская накидка. Размеры: 120×120×110,5 см. Материалы: шерсть верблюдовых, хлопок, красители. Техника: крашение, тканье. Культура: инкская колониальная. Дата создания: 1780 – 1800 гг. Место: остров Луны, озеро Титикака, Боливия. Национальный музей американских индейцев[18]
Накидка, заснятая на фото 14 и 15, интересна еще и тем, что она была обнаружена, как сказано в каталоге, при раскопках Храма Солнца или Храма дев Солнца на острове Луны (острове Коати) озера Титикаки.
Фото 15. Женская накидка. Фрагмент крупным планом
По словам Э. Кенделл, инки-мужчины также скалывали накидки булавками или завязывали их узлом на груди. Но среди рисунков Гуамана Помы я не нашла мужских изображений, где йяколья была бы сколота тупу. Как правило, она или завязана узлом (фото 16 и 17), когда Инка в движении, или свободно свисает с плеч (фото 10 и 18) на рисунках, где запечатлены торжественные ситуации. Гуаман Пома изображает йяколью, как и льиклью, однотонной, она также мягко драпируется, что позволяет предположить, что и йяколья императора была соткана из шерсти викуньи.
Фото 16. Праздник инков. Инка поет с красной ламой. Площадь праздников в Куско. Первая новая хроника и доброе правление[19]. Фото 17. Одиннадцатый Инка Уайна Капак. Первая новая хроника и доброе правление[20]. Фото 18. Первый Инка Манко Капак. Первая новая хроника и доброе правление[21]
Среди портретов правителей инкской династии (см., например, фото 20), написанных в XVIII в. перуанскими художниками, которые стремились изображать подлинные костюмы, есть лишь портрет Инки Атауальпы (фото 19), где йяколья сколота. Но, похоже, она сколота не булавкой, а брошью.
Фото 19[22] «Тиран. Бастард. Атауальпа» (надпись на медальоне). Неизвестный художник. Масло, холст. Размеры: 60×55,2 см. Перу. Середина XVIII в. Колониальный период. Бруклинский музей искусств, США
Портретов супруг инкских правителей маслом, насколько я знаю, не было написано ни одного. Существует лишь изображение в полный рост первой койи Мамы Окльо, где она предстает перед нами с неизменным тупу (фото 20).
Фото 20[23]. Портреты инкских правителей. Музей Педро де Осмы
Интересно, что на Инти-Райми, который проходил в Саксайуамане (Sacsayhuamán), Куско, 24 июня 2009 г., льикльи инкских женщин были заколоты репликами тех тупу (фото 21), которые были найдены при раскопках в Куско (см.: «Доколумбовые тупу», фото 23, 24).
Фото 21[24]
У койи на этом Инти-Райми было такое же тупу (фото 22).
Фото 22[25]
Фото 23[26]
Стоит обратить внимание, что голову койи украшает, похоже, старинное изделие из серебра (фото 23). Оно очень напоминает по стилю два тупу 1880 – 1920 гг., приобретенных Национальным музеем американских индейцев (США) в Боливии (фото 24 и 25).
Фото 24. Тупу. Материалы: серебро, стекло. Народ: аймары[27]. Фото 25. Тупу. Материалы: серебро, стеклянная бусина/бисер. Народ: кечуаны или аймары. Национальный музей американских индейцев[28]
Фотографии тупу инкской эпохи можно посмотреть в статье «Тупу» («Доколумбовые тупу»). Но снимков женских булавок, которые зарисовал Гуаман Пома, я не нашла.
Фото 26. Тупу мапуче XIX в.[29]
Возможно, Гуаман Пома изобразил тупу, изготавливавшиеся серебряных дел мастерами мапуче (фото 26 и 27, а также см. «Тупу мапуче», фото 4 и 8), которые при инках имели развитое ремесленное производство украшений из драгоценных металлов, существовавшее также и в доинкский, и в колониальный периоды. Но и в этом случае должно было сохраниться хотя бы несколько булавок, которыми себя украшали инкские женщины времен империи. Не могли же они быть все переплавлены испанцами в слитки?
Фото 27. Современное тупу мапуче, сделанное по старинному образцу. Серебро. Длина 25 см[30]
Нельзя сказать, что после конкисты тупу вовсе вышли из употребления. В XVIII в., когда испанская корона стремилась породниться с инкской знатью для укрепления своего господства на захваченных землях, надо думать, для инкских невест традиционный костюм и тупу как его неотъемлемая часть снова стали актуальны. Об этом свидетельствуют картины маслом того периода, которые служили своего рода документом, подтверждающим заключение союза между испанским дворянином и богатой инкской наследницей (фото 28).
Фото 28[31]. Фрагмент картины неизвестного художника XVIII в. «Союз имперского инкского рода и дома Лойолы и Борхи», Музей Педро де Осмы
Но, как и керо, тупу уже не несли символики андской религии и, более того, изображали чуждые ей образы. Например, на булавке, которая характеризуется Бруклинским музеем искусств как тупу, выгравирован двуглавый орел империи Габсбургов, окруженный цветочным орнаментом[32] (фото 29). Я обратила внимание, что как на портрете ньюсты (фото 12), так и на накидке (фото 14 и 15) тоже изображен двуглавый орел. Интересно, что он означает?
Фото 29. Большое дискообразное тупу (крайнее справа). Размеры: 20,5×12,4 см. Материал: серебро. Место изготовления: Перу. XVIII в. Бруклинский музей искусств[33]
Спустя время после написания этой статьи благодаря Артуро Хименесу Борхе и его коллекции перуанской народной одежды я узнала, как такие тупу, как то, что находится в середине фото 29, крепились к костюму и какую функцию они имели. Но вначале приведу его рассказ о комплекте, который показан на фото 31 и 32. По словам Борхи, он по своей конструкции точно такой же, как у койи на рисунках Гуамана Помы де Айалы (фото 30).
Фото 30. Девятая койя Мама Ана Уарке (Mama Ana Uarque). Первая новая хроника и доброе правление[34]
Борха пишет:
В Тупе (Tupe), Яуйос (Yauyos), департамент Лимы, можно увидеть горские женские одежды, похожие на все те, которые Гуаман Пома представил в своей рукописи. То есть одежды, возникшие в результате взаимодействия культур, представляющие культурную преемственность.
Эти одежды очень просты. Они, как одеяло, состоят только из одного куска, который оборачивается вокруг тела от шеи до ног. Этот предмет называется анáко (anaco). Он выходит из ткацкого станка по размеру заказчика. Традиционно он черного цвета с гранатовой обшивкой по кромке. Ширина анако должна быть такой, чтобы боковые края, правый и левый, можно было наложить один на другой и достойно закрыть тело.
Две большие серебряные булавки, прикрепленные на плечах одежды, оставляют три отверстия: два – для рук и центральное – для шеи.
На талии пояс, широкий и карминовый, называющийся чýмби (chumbi), делает форму в целом.
Под одеждой другой пояс, более широкий и жесткий, как корсет, называемый мама чумби (mama chumbi), завершает все.
Силуэт оболочки анако компонует очертания простые, прямые, без морщин или зазоров. Так как одна сторона тела открыта, пояс обеспечивает нахлест краев и запахивает анако.
Серебряные булавки, которые называются тупу, держат одеяние в верхней части. Каждая состоит из двух частей: функциональной и декоративной. Первая – стержень из серебра с острым концом – собственно держатель. Другая часть – большой диск из серебра, который, подобно гире, обычно выскальзывает, и тупу падает. Чтобы избежать этого, на диске имеется небольшое отверстие, где помещается узел шнура, который идет вверх, накручивается вокруг иглы восьмеркой и надежно удерживает его на месте.
Каждая женщина, как правило, имеет два одинаковых платья, одно – на каждый день и одно – для праздников.
Женщины работают в поле, как и мужчины. Эта одежда из шерсти в технике монохромного репса защищает их от холода и не мешает движениям, которых требуют работы в поле»[35].
Фото 31. Женская одежда, происходящая из Тупе, Яуйос, Лима. Костюм скомпонован из туники анако, пояса чумби, булавок тупу и мокасин сýкуис (shukuis). Фото 32. Этот же костюм с льикльей[36]
Из текста Борхи следует, что анако носили в Перу еще в прошлом веке. Оно не было редкостью и не являлось одеждой лишь богатых женщин. В него одевались также крестьянки и не только по праздникам. Действительно, анако из коллекции Борхи выглядит достаточно бедно. При этом трудно поверить, что с такими громоздкими тупу можно работать в поле. Скорее всего, их прикрепляли только по особым случаям, да и то только одну пару (либо к анако, либо к льиклье). Но, с другой стороны, как знать, может, так было положено? В наши дни анако, насколько я знаю, больше не носят, как и мокасины, которые входят в комплект экспоната. Подобных тупу теперь тоже не встретишь.
Фото 32. Инти-Райми, Саксайуаман, 24 июня 2009 г.[37]
Если сопоставить фото костюма из коллекции Борхи с рисунком Гуамана Помы (фото 30), где костюм койи украшен парой больших дисков, которые всегда вызывали у меня вопросы, то становится понятно, что на нем изображены вовсе не круглые пластинки на тесьме, повешенные на шею, как у девушек, исполняющих роли инкских барышень на Инти-Райми (фото 32). Гуаман Пома нарисовал именно большие дискообразные тупу, которыми сколото анако сверху. Достаточно широкие и прямые полосы, исходящие от дисков, если приглядеться, выглядят именно как плоские ножки тупу еще и потому, что они начинаются не от отверстий в дисках, как если бы это была вставленная в них тесьма, а от края круга, как и положено ножкам. Койя на этом рисунке подает своим поданным пример хорошего вкуса. У нее всего одна пара тупу, да и та частично скрыта льикльей. Вторая пара отсутствует. Кроме того, нет и небольшого тупу, которое обычно скрепляет льиклью. Ее края спереди ниспадают свободно.
[1] http://www.googleartproject.com/collection/museo-larco/artwork/funerary-attire-ml600005-unknown-lambayeque-style/27802673/details/
[4] http://www.nmai.si.edu/searchcollections/item.aspx?irn=230641&catids=2&areaid=27&src=1–1&page=14
[6] http://www.googleartproject.com/collection/museo-larco/artwork/sculptural-ceramic-ceremonial-vessel-that-represents-a-man-ml007043-unknown-moche-style/27706625/
[7] http://www.googleartproject.com/collection/museo-larco/artwork/sculptural-ceramic-ceremonial-vessel-that-represents-a-man-with-a-mutilated-foot-ml010496-unknown-moche-style/27857697/
[11] Кенделл Э. Инки. Быт, религия, культура (http://lib.rus.ec/b/287217/read).
[17] http://www.nmai.si.edu/searchcollections/item.aspx?irn=154431&catids=2&areaid=27&src=1–1&page=5
[22] http://www.brooklynmuseum.org/opencollection/objects/2310/Atahualpa_Fourteenth_Inca_1_of_14_Portraits_of_Inca_Kings/image/7233/image
[23] http://www.skyscrapercity.com/showthread.php?t=973216
[27] http://www.nmai.si.edu/searchcollections/item.aspx?irn=239879&catids=1&areaid=27&src=1–1&page=7
[28] http://www.nmai.si.edu/searchcollections/item.aspx?irn=143370&catids=1&areaid=27&src=1–1&page=2
[33] http://www.brooklynmuseum.org/opencollection/objects/52975/Pin_Tupu#
[35] Jiménez Borja A. Vestidos populares peruanos // Lima: EDUBANCO, Fundación del Banco Continental para el fomento de la Educación y la Cultura, 1998 (http://www.biblioteca.fundacionbbva.pe/libros/libro_000047.pdf).
[36] Jiménez Borja A. Opus cit.
[37] http://www.flickr.com/photos/tribuducoin/4398715954/in/set-72157623539341754/