Шерсть – только легальная

Шерсть – только легальная

Ткачи ассо­ци­а­ции «Родина пончо» посто­янно под­чер­ки­вают, что шерсть, из кото­рой сде­ланы их ткани, – только легаль­ная: она состри­жена с живых живот­ных и у них есть все необ­хо­ди­мые доку­менты[1]. А на сайте блога «CasaImanol» снимки изде­лий мастера даже пере­ме­жа­ются с фото­гра­фи­ями соот­вет­ству­ю­щих сертификатов.

Ткачи очень рады тому, что могут теперь сво­бодно рабо­тать с шер­стью вику­ньи. Раньше это было запре­щено, поскольку шерсть была неза­кон­ной. Чтобы избе­жать тюрьмы, по пове­рью, нужно было ткать лишь при лун­ном свете[2].

image001 Фото 1[3]. Чаку в Запо­вед­нике Лагуна-Бланка

Белен­ские мастера исполь­зуют шерсть вику­ний, кото­рые живут на воле в био­сфер­ном Запо­вед­нике Лагуна-Бланка (Laguna Blanca) и его окрест­но­стях. Запо­вед­ник рас­по­ло­жен в про­вин­ции Ката­марка. Согласно послед­ней обще­на­ци­о­наль­ной пере­писи (2008), здесь оби­тает 40 500 вику­ний[4].

image003Фото 2[5]. Эпи­зод чаку в Запо­вед­нике Лагуна-Бланка

Отлав­ли­вают и стри­гут вику­ний запо­вед­ника члены общины Лагуна-Бланка. Они и про­дают часть настри­жен­ной шер­сти тка­чам Белена[6].

image005Фото 3[7]. Стрижка викуньи

Луч­ший пода­рок папе Франциску

image007Ката­мар­кен­ское пончо из шер­сти вику­ньи, несу­щее на себе печать древ­них тра­ди­ций и леген­дар­ной славы этого живот­ного, поис­тине явля­ется сим­во­лом Арген­тины. Именно поэтому оно было выбрано пре­зи­ден­том Арген­тины Кри­сти­ной Фер­нан­дес де Кирш­нер для подарка папе рим­скому Фран­циску – пер­вому папе из Арген­тины и Аме­рики, кото­рый с 1998 по 2013 г. был архи­епи­ско­пом Буэнос-Айреса и при­ма­сом Арген­тины. Он всту­пил на пап­ский пре­стол 13 марта 2013 г., а уже 18 марта Кри­стина Кирш­нер посе­тила его в Вати­кане. Тогда она и вру­чила папе среди подар­ков с его родины ката­мар­кен­ское пончо, кото­рое было завер­нуто в белую папи­рос­ную бумагу и вме­сте с сер­ти­фи­ка­том под­лин­но­сти поло­жено в шка­тулку[8] (на фото[9] слева). Пончо было сде­лано руками Петроны-Росы Кон­тре­рас де Молины (Petrona Rosa Contreras de Molina), более извест­ной как Росита[10] (фото 1).

image009Фото 1. Губер­на­тор Ката­марки Люсия Кор­пачи (слева) при­ни­мает Роситу в своем каби­нете (24 марта 2013 г.)[11]

11 мая 2013 г. папа полу­чил еще одно ката­мар­кен­ское пончо (фото 2), кото­рое послал ему вице-губернатор Ката­марки Дал­ма­сио Мера.

image011Фото 2. Папа Фран­циск при­ни­мает еще одно ката­мар­кен­ское пончо из рук жур­на­листки Кри­стины Такини[12]

Группа арген­тин­ских жур­на­ли­стов, живу­щих в Риме, имела воз­мож­ность при­сут­ство­вать на утрен­ней мессе, кото­рую папа отслу­жил в часовне Санта-Марта. После мессы у них состо­я­лась встреча с папой. Жур­на­листка Кри­стина Такини вру­чила ему ката­мар­кен­ское пончо из шер­сти вику­ньи с синей и белой полос­ками, кото­рое похоже на пончо Девы Долины, покро­ви­тель­ницы Ката­марки (фото 3). Пончо, пода­рен­ное папе, было сде­лано ката­мар­кен­ской тка­чи­хой Сель­вой Диас[13].

image012Фото 3. Образ Девы Долины на 40-й Наци­о­наль­ной фие­сте пончо 2010 г.[14]

 

Исто­рия ката­мар­кен­ского пончо

Пончо из шер­сти вер­блю­до­вых стало люби­мой одеж­дой испан­ских всад­ни­ков вскоре после их при­бы­тия в Новый свет, потому что выпол­няло функ­ции пальто, но остав­ляло сво­боду дви­же­ний. До конца XVII в. пончо уже стало частью повсе­днев­ного пла­тья в Верх­нем Перу, а XVIII в. – эпоха его наи­боль­шей попу­ляр­но­сти в этом реги­оне Анд[15].

Поскольку заво­е­ва­тели бла­го­склонно отно­си­лись к пончо, кото­рое явля­лось одеж­дой индей­цев, оно стало неотъ­ем­ле­мой частью костюма мети­сов – людей, рож­ден­ных от сме­шен­ных бра­ков инков и испан­цев. Только пончо, кото­рое при­зна­ва­лось и испан­цами, и индей­цами, могло стать одеж­дой для метиса – чело­века, при­над­ле­жав­шего к столь раз­ным мирам.

Очень веро­ятно, что ком­па­ния по изго­тов­ле­нию пончо, создан­ная иезу­и­тами в Чили, была одним из цен­тров рас­про­стра­не­ния пончо, поскольку она зани­ма­лась экс­пор­том пончо с начала XVII в. и до сво­его закры­тия. Изго­тав­ли­вали эту одежду также семьи тка­чей северо-запада Арген­тины[16].

Пончо про­дол­жали делаться по индей­скому образцу. Они не могли выкра­и­ваться из ткани и иметь обре­зан­ных краев. Все задан­ные харак­те­ри­стики пончо должны были полу­чать в про­цессе тканья.

Ткачи, кото­рые до заво­е­ва­ния изго­тав­ли­вали тек­стиль для инков, вынуж­дены были пере­стро­ить свое про­из­вод­ство под вкусы испан­цев, для кото­рых, разу­ме­ется, раз­но­цвет­ная одежда пре­зи­ра­е­мых ими индей­цев была неприемлема.

Согласно рас­по­ря­же­нию заказ­чика пончо изго­тав­ли­ва­лись стро­гими или с пре­крас­ной бахро­мой или покры­ва­лись выши­тыми цве­тами в соот­вет­ствии с модой[17].

При­быв на земли вику­ньи, испанцы по досто­ин­ству оце­нили ее шерсть и ткани из этой шер­сти. Они вызвали вос­торг при испан­ском дворе, а затем и в Европе. Шерсть вику­ньи стала поль­зо­ваться там боль­шим спро­сом и за нее пла­тили хоро­шие деньги. В резуль­тате нача­лось мас­со­вое убий­ство вику­ний. Сня­тую с их шкур шерсть и сами шкуры экс­пор­ти­ро­вали в боль­ших коли­че­ствах в Европу.

Оче­видно, что испанцы, жив­шие в Новом свете, тоже хотели иметь тон­чай­шие и неве­со­мые вещи, соткан­ные из шер­сти вику­ньи, кото­рые раньше могли при­над­ле­жать только цар­ской семье инков. Это побу­дило тка­чей нынеш­ней Ката­марки в соот­вет­ствии с тре­бо­ва­ни­ями рынка раз­ра­бо­тать новый дизайн про­дук­ции из шер­сти вику­ньи. Она пред­на­зна­ча­лась исклю­чи­тельно для испан­цев и изго­тав­ли­ва­лась согласно с их вку­сами. Для того чтобы пока­зать, что выра­ба­ты­ва­е­мые ими вещи сде­ланы из пре­стиж­ной шер­сти вику­ньи, цвет кото­рой легко узна­ваем, ткачи не под­вер­гали шерсть кра­ше­нию. Ассор­ти­мент пред­ме­тов из шер­сти вику­ньи и их оформ­ле­ние дошли до нас в прак­ти­че­ски неиз­мен­ном виде.

В число про­дук­ции, выпуск кото­рой был освоен семьями тка­чей совре­мен­ной Ката­марки, вхо­дило и пончо, кото­рое теперь назы­ва­ется ката­мар­кен­ским. Дизайн его, сло­жив­шийся в коло­ни­аль­ные вре­мена, также во мно­гом остался прежним.

Для изго­тов­ле­ния тон­ких пончо из шер­сти вику­ньи ткачи северо-запада, рабо­тав­шие на тра­ди­ци­он­ном станке, при­ме­няли осо­бую тех­нику, име­ну­е­мую «punto de poncho», в соот­вет­ствие с кото­рой нити основы пол­но­стью пере­кры­ва­ются нитями утка. При этом ткач исполь­зует инстру­мент, назы­ва­е­мый лопа­той (pala), кото­рым он уплот­няет нити утка таким обра­зом, что ткань может стать водо­не­про­ни­ца­е­мой. В XVI в. ткачи в допол­не­нии к тра­ди­ци­он­ному станку осво­или испан­ский педаль­ный ста­нок, кото­рый поз­во­ляет изго­тав­ли­вать более широ­кие и длин­ные ткани.

Пончо из шер­сти вику­ньи у испан­цев Нового света дол­гое время оста­ва­лось в боль­шой моде. Вот, что ска­зано по этому поводу в книге Майна Рида «Охот­ни­чий празд­ник», время дей­ствия кото­рой отно­сится к пер­вой поло­вине XIX в.:

«Когда Пизарро и его испанцы впер­вые про­никли в гори­стые мест­но­сти Перу, то они с удив­ле­нием узрели новых для них живот­ных: ламу, гуа­нако и вигонь (вику­нью – Ф.Ó.). У гуа­нако шерсть пло­хого каче­ства, и мясо ее счи­та­ется без­вкус­ным, зато из пре­крас­ной шер­сти вигони дела­ются плащи, кото­рые про­да­ются потом по два­дцать и даже трид­цать фун­тов стер­лин­гов за штуку. В тех краях каж­дый счи­тает своей обя­зан­но­стью обза­ве­стись подоб­ным пла­щом или пончо; понятно, что только богачи могут носить плащи из чистой шер­сти вигони, а индейцы, пас­тухи и угле­копы доволь­ству­ются пончо из шер­сти ламы. Ввиду боль­шого спроса на виго­ней, в Андах оби­тает много людей, заня­тых исклю­чи­тельно охо­той на это живот­ное»[18].

Очень доро­гое пончо из шер­сти вику­ньи не могло войти в состав тра­ди­ци­он­ного костюма корен­ных анд­цев, кото­рый сло­жился в своей основе в коло­ни­аль­ные вре­мена. Между тем, оно стало тра­ди­ци­он­ной одеж­дой бога­тых испан­ских всадников.

Тон­кое пончо из шер­сти вику­ньи осо­бенно высоко было оце­нено людьми, кото­рые про­во­дили много вре­мени в седле. Оно было лег­ким, не мешало дви­же­ниям. В горах всад­нику, оде­тому в пончо, было тепло мороз­ной ночью, он не потел в нем с наступ­ле­нием днев­ной жары. В сло­жен­ном состо­я­нии пончо зани­мало очень мало места в поклаже и прак­ти­че­ски не добав­ляло ей веса. Ну и, конечно, оно было сим­во­лом богат­ства всад­ника, кото­рого в Перу назы­вали чала­ном (chalán). Так же назы­вали поме­щи­ков Север­ного побе­ре­жья Перу, кото­рые, по всей види­мо­сти, раз­во­дили лошадей.

image014Фото 1[19]. Кар­тина «Чалан в лесу» худож­ника Гон­сало Аль­та­ми­рано Лай­мито (Gonzalo Altamirano Laymito)

 

Пончо в совре­мен­ном костюме

В наше время в Перу чалан – это чело­век, кото­рый зани­ма­ется раз­ве­де­нием и тре­нин­гом осо­бой перу­ан­ской породы лоша­дей – caballo de paso peruano. К сожа­ле­нию, я не знаю, как пра­вильно пере­ве­сти назва­ние этой породы. Здесь «caballo» зна­чит «лошадь», «peruano» – «перу­ан­ский». А у опре­де­ля­ю­щего породу слова «paso» очень много зна­че­ний, среди них – шаг, аллюр, танец. На кар­ти­нах и фото­гра­фиях лошади запе­чат­лены с высоко под­ня­той в согну­том поло­же­нии перед­ней ногой. Видимо такой шаг – «paso» – и явля­ется их отли­чи­тель­ной особенностью.

image016Фото 2[20]. Демон­стра­ция аллюра перу­ан­ских лоша­дей de paso (2012)

Эта порода была выве­дена в коло­ни­аль­ные вре­мена. Теперь в Перу она при­знана частью куль­тур­ного насле­дия нации.

Инте­ресно, что суще­ствует вари­ант наци­о­наль­ного перу­ан­ского танца мари­нера (marinera), в кото­ром босая девушка тан­цует с чала­ном, сидя­щим вер­хом на лошади de paso (фото 3).

image018Фото 3[21]. Сни­мок мари­неры из гале­реи сайта Наци­о­наль­ной ассо­ци­а­ции завод­чи­ков и вла­дель­цев перу­ан­ских лоша­дей de paso

Парад­ный костюм совре­мен­ного чалана не пре­тер­пел осо­бых изме­не­ний. Он, как пра­вило, состоит из одежды свет­лых оттен­ков, харак­тер­ных для одежды белого чело­века в тро­пи­ках. Костюм вклю­чает в себя пончо, кото­рое теперь может быть не только из шер­сти вику­ньи, но и из шер­сти аль­паки или изо льна, а также шей­ный пла­ток, трост­ни­ко­вую шляпу и кожа­ные сапоги.

Пончо из шер­сти вику­ньи в насто­я­щее время бога­тые пред­ста­ви­тели белого насе­ле­ния стран Анд­ского реги­она не носят. Мне попался только один сни­мок, где члены пра­вя­щей элиты Чили Фран­сиско де ла Маса и Рауль Тор­ре­альба – мэры муни­ци­паль­ных обра­зо­ва­ний сто­лицы этой страны Сантьяго-де-Чили, а также Агу­стин Эдврдс, пре­зи­дент Феде­ра­ции чилий­ских коне­во­дов, были одеты в пончо из вику­ньи (фото 4). Они в каче­стве хозяев при­ни­мали пре­зи­дента страны на Неделе чилий­ской иден­тич­но­сти (Chilenidad), про­хо­див­шей в одном из самых боль­ших пар­ков Сантьяго – парке имени падре Уртадо.

image020Фото 4. Себастьян Пиньера, пре­зи­дент Чили с 11 марта 2010 по 11 марта 2014 г. (в цен­тре), вме­сте с орга­ни­за­то­рами Недели чилий­ской иден­тич­но­сти осмат­ри­вает палатки ремес­лен­ни­ков в парке имени Падре Уртадо 16 сен­тября 2012 г.[22]

Были ли накидки из шер­сти вику­ньи в составе жен­ского костюма испа­нок, обос­но­вав­шихся в Новом свете? Не думаю. Воз­можно, их носили бога­тые метиски. Ведь накидка явля­ется частью тра­ди­ци­он­ного жен­ского костюма корен­ных наро­дов Анд. Сей­час чалину из шер­сти вику­ньи можно видеть исклю­чи­тельно на арген­тин­ских чинов­ни­цах высо­кого уровня, когда они при­сут­ствуют на фольк­лор­ных меро­при­я­тиях, таких, напри­мер, как цере­мо­ния откры­тия Наци­о­наль­ной фие­сты пончо (фото 5).

image021Фото 5. Цере­мо­ния откры­тия 43-й Наци­о­наль­ной фие­сты пончо 2013 г.[23]

 

image021

 


[6] Informe a la XXVII Reunión Ordinaria del Convenio de la Vicuña de República Argentina. Arica – Chile, 26 – 28 de Noviembre de 2008 (http://www.conveniovicuna.org/Informe%20Gesti%C3%B3n%20
Argentina%202008.pdf
).

[8] La historia del poncho de vicuña que le regaló Cristina Kirchner a Francisco (http://www.diarioinedito.com/Nota/14192).

[10] El Papa recibió otro poncho catamarqueño enviado por el Vicegobernador (http://tinogastaesnoticias.com/2013/05/12/el-papa-recibio-otro-poncho-catamarqueno-enviado-por-el-vicegobernador/).

[12] El Papa recibió otro poncho catamarqueño enviado por el Vicegobernador (http://tinogastaesnoticias.com/2013/05/12/el-papa-recibio-otro-poncho-catamarqueno-enviado-por-el-vicegobernador/).

[13] El Papa recibió otro poncho catamarqueño enviado por el Vicegobernador (http://tinogastaesnoticias.com/2013/05/12/el-papa-recibio-otro-poncho-catamarqueno-enviado-por-el-vicegobernador/).

[18] Рид М. Охот­ни­чий празд­ник (http://www.erlib.com/Майн_Рид/Охотничий_праздник/7/).

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Можно использовать следующие HTML-теги и атрибуты: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>