4. Церемония вручения в Уаке Луны

ВОИН МОЧЕ

Риту­аль­ная дубинка, про­дол­же­ние

image0014. Цере­мо­ния вру­че­ния в Уаке Луны

image041Фото 1[1]. 3D-реконструкция Ста­рого храма Уаки Луны. Музей уак Моче, про­вин­ция Тру­хи­льо, регион Ла-Либертад, Перу

Как уже отме­ча­лось, в Уаке Луны ритуал жерт­во­при­но­ше­ния, вхо­див­ший в цере­мо­нию вру­че­ния, по мне­нию Сантьяго Уседы, про­хо­дил в патио с релье­фами, рас­по­ло­жен­ном на вер­хушке пира­миды Ста­рого храма. Для под­го­товки плен­ни­ков в нем было отве­дено кры­тое цере­мо­ни­аль­ное зда­ние (фото 2).

image043Фото 2[2]. Цере­мо­ни­аль­ное зда­ние патио с релье­фами. Рекон­струк­ци­он­ный рису­нок. Музей уак Моче

Согласно Сантьяго Уседе, жерт­во­при­но­ше­ние было послед­ним дей­ствием в череде риту­аль­ных актов перед глав­ным собы­тием – цере­мо­нией вру­че­ния и явля­лось менее пуб­лич­ным, если совер­ша­лось во внут­рен­нем дво­рике с релье­фами. «Раз­меры этого патио хотя и боль­шие, – отме­чает он, – но зна­чи­тельно меньше, чем у площади-1. Цель этого риту­ала заклю­ча­лась в том, чтобы извлечь кровь из жертвы для сбора в чаше»[3].

image045Фото 3[4]. Тер­раса и алтарь верх­него уровня пира­миды Ста­рого храма. Рекон­струк­ци­он­ный рисунок

Цере­мо­ния вру­че­ния чаши вер­хов­ному вла­сти­телю имела, по сло­вам уче­ного, «весьма маги­че­ский харак­тер и должна была быть пока­зана всему народу»[5]. Поэтому она про­хо­дила на верх­ней тер­расе Уаки Луны, выхо­дя­щей на площадь-1, что под­твер­жда­ется обна­ру­же­нием алтаря (фото 4 и 5) в этом пространстве.

image047 image049Фото 4. Глав­ный алтарь Уаки Луны. Фото 5. Худо­же­ствен­ное пред­став­ле­ние цере­мо­нии вру­че­ния чаши с кро­вью пра­ви­телю[6]

Счи­та­ется, что в ходе цере­мо­нии вру­че­ния жрец (жрица) пре­под­но­сил керо с кро­вью вер­хов­ному жрецу и/или пра­ви­телю, кото­рый эту кровь выпи­вал. (Кровь сме­ши­вали с пре­па­ра­том из уллючо. Это дела­лось в том числе и для того, чтобы она быстро не сворачивалась.)

image088Фото 6. Риту­аль­ные бои, жерт­во­при­но­ше­ние плен­ника и цере­мо­ния вру­че­ния. Про­ри­совка раз­вертки рос­писи сосуда из Наци­о­наль­ного музея архео­ло­гии, антро­по­ло­гии и исто­рии Перу. Автор: Д. Мак-Клелланд[7]

На цере­мо­нии вру­че­ния жрец-правитель оли­це­тво­рял собой вер­хов­ное боже­ство, кото­рым, согласно анд­ской рели­гии, дол­жен был являться обо­жеств­лен­ный пер­во­пре­док. Ему и была пред­на­зна­чена жертва. Во время цере­мо­нии, как можно пред­по­ло­жить, при помощи напитка из крови и уллючо с боже­ством уста­нав­ли­ва­лась связь и пере­да­ва­лась какая-либо просьба в форме молитвы. Пре­па­раты из уллючо при­ни­мали все участ­ники цепочки риту­а­лов крови, начи­ная с вои­нов, плен­ни­ков и закан­чи­вая жре­цами раз­ного уровня. На рос­пи­сях, посвя­щен­ных этим риту­а­лам, изоб­ра­же­ния пло­дов уллючо обычно как бы пла­вают в воз­духе рядом с дей­ству­ю­щими лицами.

image090Фото 7[8]. Цере­мо­ния вру­че­ния. Про­ри­совка раз­вертки рос­писи сосуда

Однако ни одно из извест­ных мне изоб­ра­зи­тель­ных сви­де­тельств Моче не пока­зы­вает одно­значно, что жрец-правитель выпи­вает кровь из пре­под­не­сен­ного ему керо. Пер­со­нажи, изоб­ра­жен­ные на про­ри­сов­ках рос­пи­сей сосу­дов, при­ни­мают керо из рук жреца (жрицы), дер­жат его в руке на уровне рта. Сле­до­ва­тельно, они должны выпить содер­жи­мое керо, поскольку иное дей­ствие никак и нигде не обо­зна­чено. Но все они явля­ются боже­ствами, о чем сви­де­тель­ствуют тем­ный цвет их лиц и рас­кры­тый клю­во­по­доб­ный рот с оска­лен­ными длин­ными зубами.

Пред­по­ло­же­ние о том, что жрец-правитель выпи­вает жерт­вен­ную кровь, сде­лано по ана­ло­гии с дей­стви­ями импе­ра­тора инков[9]. Пози­ци­о­ни­руя себя как сына Солнца и боже­ство, Сапа Инка сам пил кровь жерт­вен­ных живот­ных (лам) из керо, а часть ее про­ли­вал на землю, осу­ществ­ляя паго Земле. Исходя из этого, сле­дует заклю­чить, что жрец-правитель Моче мог пить чело­ве­че­скую кровь только, если он счи­тался богом. Между тем пра­ви­тели Ацтек­ской импе­рии, кото­рая суще­ство­вала в тот же исто­ри­че­ский период, что и Инк­ская импе­рия, богами себя не счи­тали. Поэтому они не пили кровь людей, при­не­сен­ных в жертву. Ацтек­ские жрецы мазали ей лица идо­лов и раз­брыз­ги­вали ее по сто­ро­нам света во время цере­мо­нии. (Подроб­нее см.: Жерт­во­при­но­ше­ния ацте­ков: Ста­ти­стика и основ­ные спо­собы жерт­во­при­но­ше­ний.)

Известно, что инки и ацтеки вна­чале при­няли испан­ских кон­ки­ста­до­ров Фран­сиско Писарро и Эрнана Кор­теса, при­плыв­ших к ним на кораб­лях, за своих древ­них вер­хов­ных богов и пра­ви­те­лей – Вира­кочу и Кецаль­ко­атля, кото­рые ушли от них по морю, но обе­щали вер­нуться. Послед­ний доис­пан­ский импе­ра­тор ацте­ков Мон­те­сума II, решив про­ве­рить, дей­стви­тельно ли Эрнан Кор­тес явля­ется Кецаль­ко­ат­лем, велел пред­ло­жить ему и его спут­ни­кам в риту­аль­ном сосуде кровь чело­века, кото­рого при­несли в жертву в их при­сут­ствии. Когда те с воз­му­ще­нием отка­за­лись, стало ясно, что они не боги[10].

image062               image064



[3] Uceda S. The Priests of the Bicephalus Arc: Tombs and Effigies Found in Huaca de la Luna and Their Relation to Moche Rituals // The Art and Archaeology in the Moche: An Ancient Andean Society of the Peruvian North Coast / Edited by Steve Bourget and Kimberly L. Jones. University of Texas Press, Austin, 2008 (https://books.google.ru/books).

[4] Uceda S., Tufinio M. El complejo arquitectónico religioso moche de Huaca de la Luna: una aproximación a su dinámica ocupacional // Moche: propuestas y perspectivas (https://www.researchgate.net/publication/270171590_Moche_propuestas_y_perspectivas).

[5] Uceda S., Tufinio M. El complejo arquitectónico religioso moche de Huaca de la Luna.

[6] https://fullenblanc80.wordpress.com/2017/05/31/peru-trujillo-alguien-quiere-huacas/

[7] Hocquenghem A.M. Sacrifices and Ceremonial Calendars in Societies of the Central Andes: A Reconsideration // The art and archaeology of the Moche: an ancient Andean society of the Peruvian north coast / Edited by Steve Bourget and Kimberly L. Jones. University of Texas Press, 2008 (http://www.hocquenghem-anne-marie.com/amh/1_iconografia_mochica/08_amh_sacrifices_and_ceremonial_calendars_2.pdf).

[8] Hocquenghem A.M. Iconografia Mochica / Universidad Católica del Perú. Fondo editorial, 1989 (http://www.academia.edu/2385037/Iconografia_Mochica).

[9] Uceda S., Tufinio M. El complejo arquitectónico religioso moche de Huaca de la Luna.

[10] Гро­лиш М. Мон­те­сума / Пере­вод с фран­цуз­ского Н.М. Куки­ева. Ростов-на-Дону: Феникс, 1998 (https://profilib.net/chtenie/71155/mishel-grolish-montesuma-67.php).

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Можно использовать следующие HTML-теги и атрибуты: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>