4. Культ грибов в Ацтекской империи и царстве миштеков

КУЛЬТ ГРИБОВ

image0014. Культ гри­бов в Ацтек­ской импе­рии и цар­стве миштеков

Содер­жа­ние
4.1. Свя­щен­ные грибы Новой Испа­нии
4.2. Грибы в доис­пан­ских пик­то­гра­фи­че­ских кодек­сах
.……4.2.1. Группа Бор­джиа
.……4.2.2. Миш­тек­ская группа
.……4.2.3. Выводы
4.3. Грибы на кам­не­рез­ных изоб­ра­же­ниях ацтеков

 

Заставка1Иссле­дуя тему жерт­во­при­но­ше­ний ацте­ков, я изу­чила боль­шую часть дошед­ших до нас кодек­сов как докон­кист­ского, так и коло­ни­аль­ного пери­о­дов, а также изоб­ра­же­ния на пред­ме­тах из кера­мики, дерева, камня и дра­го­цен­ных метал­лов. В резуль­тате мне уда­лось уста­но­вить, что изоб­ра­же­ния гри­бов в кодек­сах и на про­из­ве­де­ниях искус­ства за ред­ким исклю­че­нием отсут­ствуют. И ни одно из изоб­ра­же­ний, кото­рые состав­ляют такие исклю­че­ния, нельзя одно­значно трак­то­вать как грибы. Един­ствен­ным доку­мен­том, кото­рый содер­жит бес­спор­ные рисунки гри­бов и под­твер­ждает суще­ство­ва­ние культа гри­бов, явля­ется Вен­ский мек­си­кан­ский кодекс. Однако отно­сится он к куль­туре миштеков.

Све­де­ния, име­ю­щи­еся в пик­то­гра­фи­че­ских кодек­сах, создан­ных жре­цами или под их руко­вод­ством, несо­мненно, сле­дует счи­тать наи­бо­лее досто­вер­ными. Однако таких доку­мен­тов сохра­ни­лось очень мало. Кроме того, их рису­ноч­ные тек­сты нельзя про­честь без инфор­ма­ции, содер­жа­щейся в пост­кон­кист­ских кодек­сах, – как в кни­гах, состо­я­щих из мини­а­тюр и ком­мен­та­риев к ним испан­ских мона­хов, так и в тру­дах исто­ри­ков коло­ни­аль­ного вре­мени. Поэтому обра­тимся вна­чале к сооб­ще­ниям пост­кон­кист­ских доку­мен­тов, кото­рые были собраны и изу­чены Робертом-Гордоном Вас­со­ном (Robert Gordon Wasson, 1898 – 1986), жур­на­ли­стом, а впо­след­ствии сотруд­ни­ком банка «J.P. Morgan & Co».

 

image0574.1. Свя­щен­ные грибы Новой Испа­нии
О Роберте-Гордоне Вассоне

Необыч­ные свой­ства гри­бов и их исполь­зо­ва­ние наро­дами мира в риту­аль­ных прак­ти­ках стали известны широ­кой обще­ствен­но­сти впер­вые именно из пуб­ли­ка­ций Р.-Г. Вас­сона. Он увлекся гриб­ной про­бле­ма­ти­кой бла­го­даря своей жене – певице Вален­тине Пав­ловне Гер­кен (1901 – 1958), кото­рая была родом из Рос­сии. В 1927 г., во время медо­вого месяца в Кэт­скил­ских горах, она слу­чайно нашла съе­доб­ные грибы, очень похо­жие на те, что росли на ее родине. Увлек­шись выра­жен­ной раз­ни­цей в куль­тур­ном отно­ше­нии к гри­бам в Рос­сии по срав­не­нию с Соеди­нен­ными Шта­тами, пара начала свои исследования.

image001Фото 1. Роберт-Гордон Вас­сон в Мек­сике, 1955 г.[1]

Супруги на про­тя­же­нии мно­гих лет соби­рали и обоб­щали дан­ные по мико­ло­гии, сопо­став­ляя их со све­де­ни­ями по исто­рии, язы­ко­зна­нию, мифо­ло­гии, рели­гио­ве­де­нию. Сферу своих изыс­ка­ний они назвали этно­ми­ко­ло­гией. В 1953 г., а затем в 1955 г. они побы­вали в Мек­сике, где изу­чали рели­ги­оз­ное исполь­зо­ва­ние гри­бов корен­ным насе­ле­нием. После смерти жены в 1958 г. Р.-Г. Вас­сон про­дол­жал поле­вые иссле­до­ва­ния в Мек­сике до 1962 г. В 1963 г. он ушел в отставку с поста вице-президента банка «J.P. Morgan & Co.», чтобы про­во­дить поле­вые иссле­до­ва­ния в Новой Зелан­дии, Новой Гви­нее, Япо­нии, Китае, Индии, Корее, Иране, Ираке, Афга­ни­стане, Таи­ланде и Непале. Р.-Г. Вас­сон зани­мался также изу­че­нием Элев­син­ских мисте­рий (цере­мо­ний ини­ци­а­ции в древ­не­гре­че­ском культе Деметры и Пер­се­фоны)[2].

Резуль­таты иссле­до­ва­ния культа гри­бов в Мек­сике Р.-Г. Вас­сон в соав­тор­стве со своей женой изло­жил во вто­ром томе книги «Грибы, Рос­сия и исто­рия»[3], вышед­шей в свет в 1957 г.

 

image057
Диа­па­зон исполь­зо­ва­ния грибов

По сло­вам Р.-Г. Вас­сона, есть сви­де­тель­ства того, что культ свя­щен­ных гри­бов суще­ство­вал в Мек­сике на про­тя­же­нии тыся­че­ле­тий. С при­бы­тием испан­цев он, как и рели­гия корен­ного насе­ле­ния в целом, под­вергся гоне­нию. Однако индейцы в отда­лен­ных угол­ках Мек­сики про­дол­жали верить в грибы и прак­ти­ко­вать культ гриба. Во время экс­пе­ди­ции в Мек­сику 1953 г. Вас­соны уста­но­вили, что «в несколь­ких часах полета от Нью-Йорка до сих пор сохра­нился живой культа свя­щен­ного гриба».

Свое иссле­до­ва­ние Р.-Г. Вас­сон построил на сооб­ще­ниях о гри­бах, содер­жа­щихся в кодек­сах XVI в. Их он нашел «всего у десяти ран­них писа­те­лей», кото­рые явля­ются, в част­но­сти, авто­рами работ, осве­ща­ю­щих обы­чаи индей­цев, а также сло­ва­рей язы­ков корен­ных наро­дов и книг по бота­нике. Р.-Г. Вас­сон цити­рует эти сооб­ще­ния пол­но­стью как на языке ори­ги­нала, так и в пере­воде на англий­ский язык. Нужно ска­зать, что сви­де­тель­ства пост­кон­кист­ских кодек­сов об исполь­зо­ва­нии опья­ня­ю­щих гри­бов доста­точно скудны. Оно упо­ми­на­ется по боль­шей части лишь в связи с осуж­де­нием идо­ло­по­клон­ства. При этом све­де­ния, содер­жа­щи­еся в сло­ва­рях, ока­зы­ва­ются иной раз гораздо более говорящими.

Р.-Г. Вас­сон отме­чает, что ссылки на свя­щен­ные грибы у «ста­рых писа­те­лей» могут также нахо­диться в обшир­ных архи­вах неопуб­ли­ко­ван­ных доку­мен­тов в Мек­сике. Их изу­че­ние даст допол­ни­тель­ные све­де­ния по иссле­ду­е­мой теме. «В то же время, – пишет он, – мы должны также под­черк­нуть тот факт, что, исполь­зуя наш метод отбора ссы­лок на свя­щен­ные грибы, мы неиз­бежно осно­вы­ва­емся на осо­зна­нии их важ­но­сти, кото­рое едва ли под­дер­жи­ва­ется всеми доку­мен­тами, отно­ся­щи­мися к Мек­сике 16-го века». Такая же пози­ция харак­терна и в отно­ше­нии одур­ма­ни­ва­ю­щих рас­те­ний, среди кото­рых: пой­о­матль (poyomatl), оло­ли­уки (ololiuqui), пей­отль (peiotl) и табак (pisiete). «Суще­ствуют важ­ные источ­ники 16-го века, посвя­щен­ные этим вопро­сам, где ссылки на опья­ня­ю­щие грибы стран­ным обра­зом отсут­ствуют: одна из них – это цен­ная работа «Про­блемы и чудес­ные сек­реты Индий», напи­сан­ная Хуа­ном де Кар­де­на­сом и опуб­ли­ко­ван­ная в Мек­сике в 1591 г.», – ука­зы­вает Р.-Г. Вассон.

image003Фото 2. «Культ гриба в XVI и XVII вв. Линг­ви­сти­че­ские обла­сти, где исто­ри­че­скими доку­мен­тами уста­нов­лено исполь­зо­ва­ние боже­ствен­ных грибов»

На основе изу­че­ния собран­ных мате­ри­а­лов и, в част­но­сти, сооб­ще­ний из сло­ва­рей язы­ков корен­ных наро­дов Мек­сики (XVIXVIII вв.), в кото­рых речь идет об опья­ня­ю­щих гри­бах, Р.-Г. Вас­сон уста­но­вил «мини­маль­ный диа­па­зон» их упо­треб­ле­ния. Он вклю­чает в себя сле­ду­ю­щие народы: науа (доми­ни­ру­ю­щее племя – ацтеки), отоми, тараски, миш­теки и сапо­теки. Южную гра­ницу Р.-Г. Вас­сон не может опре­де­лить, но пред­по­ла­гает, что пере­шеек Теуан­те­пек, соеди­ня­ю­щий Север­ную и Цен­траль­ную Аме­рики, вхо­дил в пре­делы рас­про­стра­не­ния культа гриба.

«Как пока­зы­вают совре­мен­ные сви­де­тель­ства, – пишет он, – культ пре­об­ла­дает только на воз­вы­шен­но­стях, все кон­туры ниже, ска­жем, 600 мет­ров, веро­ятно, должны быть исклю­чены. Напро­тив, рай­оны наго­рья, такие, как Маса­тек (Mazatec) и Чатино (Chatino), в отно­ше­нии кото­рых отсут­ствуют ран­ние сви­де­тель­ства, несо­мненно, исполь­зо­вали грибы. Север­ные гра­ницы вполне опре­де­ленно зафик­си­ро­ваны, но восточ­ные гра­ницы в Чья­пасе (Chiapas) неопределённы».

О том, что опья­ня­ю­щие грибы пред­став­ляли для ацте­ков боль­шую цен­ность и упо­треб­ля­лись ими в нема­лых коли­че­ствах, по мне­нию Р.-Г. Вас­сона, гово­рят све­де­ния, кото­рые содер­жатся в доку­менте 1579 г., извест­ном как «Сооб­ще­ние о шах­тах Темас­каль­те­пека» («Relation de las Minas de Temazcaltepec»). (Темас­каль­те­пек – ныне муни­ци­па­ли­тет на юге штата Мехико, рас­по­ло­жен­ного в цен­траль­ной части Мек­сики.) В этом доку­менте некто Гас­пар де Ковар­ру­биас (Gaspar de Covarrubias), управ­ля­ю­щий шах­тами Темас­каль­те­пека, пишет, что язы­ком корен­ного насе­ле­ния был matalpnga, т.е. мат­ла­цинка, кото­рый сего­дня также отож­деств­ля­ется с груп­пой язы­ков отоми. Инфор­мант сооб­щает, что в преж­ние вре­мена, когда люди были еще языч­ни­ками, «они при­выкли пла­тить дань [пра­ви­телю Мек­сики], вся­кий раз, когда их про­сили сде­лать это, двумя или тремя гру­зами пень­ко­вых одеял, кото­рые сде­ланы из дерева, кото­рое назы­ва­ется магеем, и они могли давать грибы, кото­рыми люди опья­ня­ются, и окот…». (Однако, по моим дан­ным, этот факт дру­гими доку­мен­тами не под­твер­жда­ется. Так, напри­мер, боль­шая часть стра­ниц Кодекса Мен­досы содер­жит пик­то­гра­фи­че­ские записи о дани, кото­рую раз в год или в пол­года должны были выпла­чи­вать Ацтек­ской импе­рии поко­рен­ные тер­ри­то­рии. Однако глифы гри­бов в этих запи­сях отсутствуют.)

image001Фото 3[4]. Мек­си­кан­ская долина в 1519 г.

Исполь­зо­ва­ние гриба посте­пенно пре­кра­ща­лось по направ­ле­нию к северу от Мек­си­кан­ской долины. Он заме­нялся пей­о­том как­тус­ного про­ис­хож­де­ния. К такому выводу Р.-Г. Вас­сон при­шел на основе све­де­ний из «Все­об­щей исто­рия вещей Новой Испа­нии» фран­цис­кан­ского монаха Бер­нар­дино де Саа­гуна. Р.-Г. Вас­сон отме­чает, что труд Саа­гуна явля­ется дву­языч­ной ком­по­зи­цией. В нем тек­сты на нау­атле идут парал­лельно с испан­ским пере­во­дом, но не все­гда пол­но­стью сов­па­дают. Вер­сия на нау­атле сохра­няет слова индей­ских инфор­ман­тов, гово­рив­ших с бра­том Бер­нар­дино, и ей, по мне­нию Р.-Г. Вас­сона, сле­дует отда­вать при­о­ри­тет перед испан­ским текстом.

В труде Бер­нар­дино де Саа­гуна содер­жится пер­вое опи­са­ние как­туса, име­ну­е­мого «пей­отль», или «пейот», и опья­ня­ю­щего напитка с таким же назва­нием, а также его воз­дей­ствия на человека.

«Исполь­зо­ва­ние пей­ота, – пишет Р.-Г. Вас­сон, – было энде­мич­ным среди индей­цев Мек­сики к северу от Мек­си­кан­ской долины и того, что сей­час явля­ется юго-западом Соеди­нен­ных Шта­тов. Саа­гун сочи­нил свою работу, прежде всего, в рам­ках куль­туры науа с ее куль­тур­ным цен­тром в Мек­си­кан­ской долине. В тех отрыв­ках, кото­рые мы соби­ра­емся дать, он гово­рит о север­ных индей­цах, извест­ных науа вкупе как чичи­меки, тер­мин, при­ме­ня­е­мый в отно­ше­нии коче­вых индей­цев в целом. <…> Чтобы отли­чить их от истин­ных кочев­ни­ков, послед­ние назы­ва­лись «под­лин­ными» или «теочичимеками»».

При­вожу отрывки из книги Саа­гуна в пере­воде с нау­атля, поскольку они пол­нее и точ­нее отоб­ра­жают индей­ское пони­ма­ние вопроса и содер­жат более цен­ную информацию.

Пер­вый отры­вок:
«И тео­чи­чи­меки знали о тра­вах, кор­нях; какие они были, как они раз­мно­жа­лись. Эти люди обна­ру­жили так назы­ва­е­мый пейот. Они почи­тали его вме­сто вина или гри­бов [?]. Они соби­ра­лись где-то, рас­по­ла­га­ясь на рав­нине. В этом месте они пели и тан­це­вали всю ночь и весь день. И на сле­ду­ю­щий день они собра­лись снова; рыдали, пла­кали обильно. Они гово­рили, что их лица были вымыты. Сво­ими сле­зами они очи­стили свои глаза».

Вто­рой отры­вок:
«Пейот: этот пейот белый, и он рас­тет только в стране чичи­ме­ков, земле бога Миш­ко­атля, кото­рая назы­ва­ется зем­лей мерт­вого севера. Тот, кто ест или пьет его, ста­но­вится одур­ма­нен­ным, как гри­бами. Точно так же он видит много страш­ных или смеш­ных вещей. Воз­можно, один или два дня он явля­ется одурманенным…».

По мне­нию Р.-Г. Вас­сона, «опи­сы­вая исполь­зо­ва­ние пей­ота среди север­ных кочев­ни­ков и срав­ни­вая это исполь­зо­ва­ние с исполь­зо­ва­нием опья­ня­ю­щих гри­бов среди ацте­ков», «ацтек­ские соста­ви­тели как будто гово­рили: «У чичи­ме­ков есть пейот, как у нас есть наши грибы»».

 

image057
Имена гри­бов и их значение

Как этно­ми­ко­лога Р.-Г. Вас­сона в первую оче­редь инте­ре­со­вали свой­ства гри­бов, их виды и назва­ния. Поэтому он обра­ща­ется к сви­де­тель­ствам испан­ского врача и бота­ника Фран­сиско Эрнан­деса де Толедо (Francisco Hernández de Toledo, 1514 – 1587), кото­рый с 1570 по 1577 г. про­вел обшир­ные иссле­до­ва­ния флоры и фауны Мек­сики. Резуль­та­том его науч­ной экс­пе­ди­ции стал обшир­ный труд, дошед­ший до нас в виде непол­ных копий, кото­рые были напе­ча­таны в раз­ных редак­циях и под раз­ными назва­ни­ями. В 1651 г. в Риме он вышел в свет на латин­ском языке под назва­нием «Rerum medicarum Novae Hispaniae thesaurus, seu plantarum, animalium, mineralium mexicanorum historia» («Энцик­ло­пе­дия меди­цин­ских вещей Новой Испа­нии, или Исто­рия мек­си­кан­ских рас­те­ний, живот­ных, полез­ных иско­па­е­мых»). В своей книге Р.-Г. Вас­сон назы­вает работу Ф. Эрнан­деса «Исто­рия рас­те­ний Новой Испании».

Р.-Г. Вас­сон также чер­пает све­де­ния из сло­ва­рей язы­ков индей­цев Мек­сики. Там в основ­ном он нахо­дит слова, обо­зна­ча­ю­щие опья­ня­ю­щие свой­ства гриба, напри­мер, «гриб, кото­рый опья­няет», «малень­кий гриб, с помо­щью кото­рого люди опья­ня­ются». При этом они не содер­жат ника­кого намека на то, что такие грибы носи­тели языка обо­жеств­ляли. Неко­то­рое исклю­че­ние состав­ляет Сло­варь нау­атля, опуб­ли­ко­ван­ный в Мек­сике в 1571 г. Его авто­ром явля­ется фран­цис­кан­ский монах-переводчик Алонсо де Молина, кото­рый родился в Испа­нии и пере­брался в Мек­сику с роди­те­лями в 1523 г. Р.-Г. Вас­сон пишет:

«Когда испанцы при­были в Мек­сику, они нашли опья­ня­ю­щий гриб, широко исполь­зу­е­мый среди индей­цев Мек­си­кан­ской долины и южнее. Этот гриб вызы­вал гал­лю­ци­на­ции, кото­рые, по мне­нию индей­цев, были вну­шены божьей силой. Один автор, Эрнан­дес, прямо гово­рит, что суще­ствуют раз­лич­ные виды таких гри­бов, и поскольку он был бота­ни­ком, его пока­за­ния явля­ются весо­мыми. Лек­си­ко­граф Молина упо­ми­нает пять видов. В нау­атле есть мно­же­ство имен для опья­ня­ю­щих гри­бов, для кото­рых могут быть пред­ло­жены раз­лич­ные тол­ко­ва­ния. Разу­ме­ется, у каж­дого вида есть свое имя, и, кроме того, имена могут варьи­ро­ваться в зави­си­мо­сти от реги­она. Тре­тья веро­ят­ность заклю­ча­ется в том, что боже­ствен­ная аура, купа­ю­щая могу­ще­ство гри­бов, застав­ляет людей скры­вать их в эвфе­ми­сти­че­ских аль­тер­на­тив­ных именах».

В Сло­варе нау­атля Алонсо де Молины под сло­вом «hongo» (исп. гриб) содер­жится серия назва­ний гри­бов (nanacatl), кото­рые опья­няют (hongos que emborrachan или que embeodan). Вот эти назва­ния с их бук­валь­ным переводом:

xochi nanacatl – «цве­точ­ные грибы»,
tepexi nanacatl – «скаль­ные грибы»,
ixtlauacan nanacatl – «саван­ные грибы»,
maçauacan nanacatl – «грибы из мест оленя»,
teyuinti nanacatl – «грибы боже­ствен­ного опьянения».

Фран­сиско Эрнан­дес в «Исто­рии рас­те­ний Новой Испа­нии» также упо­ми­нает слово «teyuinti». Но ни Фран­сиско Эрнан­дес, ни Алонсо де Молина не исполь­зуют слово «teo-nanacatl». Оно есть только у Бер­нар­дино де Саа­гуна и Тори­био де Бена­венте (Toribio de Benavente, конец XV в. – 1568 г.), более извест­ного как Мото­ли­ния. Для оценки фак­тов, изло­жен­ных в его труде «Древ­ние обряды, жерт­во­при­но­ше­ния и идо­ло­по­клон­ство индей­цев Новой Испа­нии», важно, что, будучи фран­цис­кан­ским мона­хом, он нахо­дился в числе пер­вых 12 свя­щен­ни­ков, при­быв­ших в Новую Испа­нию в 1523 г. – почти сразу после конкисты.

«Мы счи­таем, – пишет Р.-Г. Вас­сон, – что в тон­ко­стях грам­ма­тики нау­атля обна­ру­жи­ва­ется явное выра­же­ние бла­го­го­вей­ного тре­пета, кото­рый окру­жает боже­ствен­ный гриб. Давайте рас­смот­рим этот тер­мин teo-nanacatl, исполь­зу­е­мый Саа­гу­ном и Мото­ли­нией. Исход­ный эле­мент teo- имеет в нау­атле три раз­лич­ных зна­че­ния. Он может озна­чать про­сто «вели­кий» или «важ­ный». Он может озна­чать «под­лин­ный» или «реаль­ный»… Он про­ис­хо­дит от teotl, «бог» и может озна­чать «боже­ствен­ный» или «свя­щен­ный»; teo-nanacatl, несо­мненно, озна­чает «свя­щен­ные грибы». Nanacatl, в свою оче­редь, обра­зу­ется путем дуб­ли­ро­ва­ния исход­ного слога nacatl, «плоть». Таким обра­зом, грибы в нау­атле назы­ва­ются «пло­тью»…». Мото­ли­ния пере­во­дит тер­мин как «плоть бога», а затем, по сло­вам Р.-Г. Вас­сона, «сразу же этот хоро­ший като­лик пред­ла­гает свою соб­ствен­ную замену, пере­ходя к демону, – «плоть сатаны»». Р.-Г. Вас­сон счи­тает, что nanacatl – это, веро­ятно, мно­же­ствен­ная форма, кото­рая в нау­атле меняет смысл слова. В дан­ном слу­чае мно­же­ствен­ная форма nanacatl выра­жает «боже­ствен­ное откро­ве­ние, оби­та­ю­щее в опья­ня­ю­щих гри­бах». «Насколько впе­чат­ляет это грам­ма­ти­че­ское дока­за­тель­ство роли таин­ствен­ного гриба в мен­та­ли­тете науа!» – вос­кли­цает он.

 

image057
Виды гри­бов

image006Фото 1. Цере­мо­ни­аль­ные грибы. 1. Psilocybe mexicana Heim. 2. Stropharia cubensis Earle. 3. Psilocybe caerulescens Murr. var. mazatecorum Heim (в высу­шен­ном состо­я­нии). Аква­рель Мишель Бори (Michelle Bory)

В своей книге «Грибы, Рос­сия и исто­рия» Р.-Г. Вас­сон пуб­ли­кует аква­рель­ный рису­нок (фото 1) цере­мо­ни­аль­ных гри­бов, иллю­стри­руя им рас­сказ о поле­вых иссле­до­ва­ниях в горах на севере Оахаки (1953). Свои латин­ские имена они полу­чили позже. Грибы, поме­щен­ные на рисунке в верх­нем ряду и назван­ные пси­ло­ци­бой мек­си­кан­ской (Psilocybe mexicana), обычно опре­де­ля­ются уче­ными как тео­на­на­катль.

image008image010 image012Фото 2. Psilocybe Zapotecorum Heim. Рас­тет на боло­ти­стой почве. Впер­вые был най­ден в 1955 г. Фото 3. Psilocybe caerulescens Murrill, var. Mazetecorum Heim. Рас­тет на остат­ках сахар­ного трост­ника. Фото 4. Под­ри­су­ноч­ная под­пись отсутствует

В экс­пе­ди­ции 1956 г. Р.-Г. Вас­сона сопро­вож­дал его ста­рый друг – один из веду­щих мико­ло­гов мира Род­жер Хейм (Roger Heim), дирек­тор Лабо­ра­то­рии бес­цвет­ко­вых рас­те­ний Наци­о­наль­ного музея есте­ствен­ной исто­рии в Париже. Ему уда­лось иден­ти­фи­ци­ро­вать и клас­си­фи­ци­ро­вать самые важ­ные типы гри­бов, исполь­зу­е­мых в маги­че­ских целях индей­цами. Это были пла­стин­ча­тые грибы (ага­ри­калы) семей­ства Strophariaceae, в основ­ном новые типы. Их бόль­шая часть при­над­ле­жит к роду Psilocybe, один вид отно­сится к роду Stropharia и один вид – к роду Conocybe[5]. По дан­ным Р.-Г. Вас­сона, «наи­бо­лее высоко цени­мым индей­цами и наи­бо­лее рас­про­стра­нен­ным из этих гри­бов» явля­ется Psilocybe mexicana Heim (пока­зана в верх­нем ряду на фото 1). Она рас­тет на паст­би­щах. Отмечу, что среди гри­бов, иден­ти­фи­ци­ро­ван­ных и клас­си­фи­ци­ро­ван­ных Р. Хей­мом и опре­де­лен­ных Р.-Г. Вас­со­ном как цере­мо­ни­аль­ные грибы мек­си­кан­цев, мухо­мо­ров, кото­рые явля­лись свя­щен­ными гри­бами майя, нет.

image014 image016Фото 5. Грибы, назван­ные ацте­ками «детьми вод», Psilocybe Aztecorum Heim. Рас­тут в траве на вул­кане Попо­ка­те­петль. Фото 6. Psilocybe caerulescens Murrill var. nigripes Heim. Рас­тет возле Хукилы (города в штате Оахака)

Об этой экс­пе­ди­ции Р.-Г. Вас­сон рас­ска­зал в своей ста­тье «В поис­ках свя­щен­ного гриба», опуб­ли­ко­ван­ной в 1957 г. в жур­нале «Life»[6]. В ней автор при­во­дит семь аква­рель­ных рисун­ков свя­щен­ных гри­бов, обна­ру­жен­ных к тому вре­мени. Четыре из них, по его сло­вам, – это виды, новые для науки, а два дру­гих – новые раз­но­вид­но­сти извест­ного вида Psilocybe caerulescens Murrill. Аква­рели были выпол­нены Род­же­ром Хей­мом и снаб­жены под­ри­су­ноч­ными под­пи­сями Р.-Г. Вас­сона (фото 2 – 8). К одной аква­рели (фото 4) под­ри­су­ноч­ная под­пись, видимо, была уте­ряна при верстке. (Должна ска­зать, что у рус­ских гриб­ни­ков, кото­рые инстинк­тивно раз­би­ра­ются в гри­бах бла­го­даря тому, что в Рос­сии они все­гда зани­мали боль­шое место среди про­дук­тов пита­ния, осо­бенно в пост, вид этих экзем­пля­ров может вызы­вать только отвра­ще­ние. Он пре­ду­пре­ждает об опас­но­сти, говоря о том, что это – поганки и есть их ни в коем слу­чае нельзя.)

image018 image020Фото 7. Stropharia cubensis Earle. Впер­вые была обна­ру­жена на Кубе в июне 1904 г. Рас­тет на паст­би­щах на коро­вьем навозе. Фото 8. Conocybe Siligineoides Heim, рас­ту­щий на мерт­вых ство­лах неко­то­рых видов дере­вьев. Был най­ден Вас­со­ном в 1955 г.

Между тем пост­кон­кист­ские ману­скрипты прак­ти­че­ски не содер­жат изоб­ра­же­ний опья­ня­ю­щих гри­бов. Испан­ские авторы дают в основ­ном только их сло­вес­ные опи­са­ния. Они сооб­щают, что грибы были дикими и росли как на лугах, так и в лесу, не только на земле, но и на дере­вьях. Они гово­рят об опья­ня­ю­щих гри­бах как «о золо­ти­стых, рыжевато-коричневых или при­бли­жа­ю­щихся к крас­ному». Однако замечу, что опи­са­ния мухо­мо­ров среди них также отсутствуют.

Между тем пост­кон­кист­ские ману­скрипты прак­ти­че­ски не содер­жат изоб­ра­же­ний опья­ня­ю­щих гри­бов. Испан­ские авторы дают в основ­ном только их сло­вес­ные опи­са­ния. Они сооб­щают, что грибы были дикими и росли как на лугах, так и в лесу, не только на земле, но и на дере­вьях. Они гово­рят об опья­ня­ю­щих гри­бах как «о золо­ти­стых, рыжевато-коричневых или при­бли­жа­ю­щихся к крас­ному». Однако замечу, что опи­са­ния мухо­мо­ров среди них также отсутствуют.

Вас­со­нам, кото­рые с самого начала своих иссле­до­ва­ний свя­щен­ных гри­бов науа искали иллю­стра­ции XVI в., все же уда­лось найти два рисунка.

«Во Фло­рен­тий­ском кодексе – пишет Р.-Г. Вас­сон, – мы обна­ру­жили одно изоб­ра­же­ние, до сих пор не отме­чен­ное уче­ными, а Роберт Дж. Вейт­ла­нер обра­тил наше вни­ма­ние на вто­рое – в Кодексе Малья­бекки. <…> Допол­ня­ю­щие друг друга иллю­стра­ции необы­чайно зна­чимы для нас, одна из них выпол­нена испан­ским худож­ни­ком, а дру­гая – индей­цем в тра­ди­ции его народа, хотя она пока­зы­вает следы испан­ского вли­я­ния. Обе иллю­стра­ции – это пик­то­граммы, виньетки, пред­на­зна­чен­ные для пере­дачи почти сло­вес­ного сооб­ще­ния. Ни одна их них не гово­рит мико­логу ничего мико­ло­ги­че­ского о свя­щен­ных гри­бах, но обе явля­ются крас­но­ре­чи­выми и любо­пыт­ными выра­же­ни­ями про­ти­во­по­лож­ного отно­ше­ния двух наро­дов к ним».

image008Фото 9[7]Нана­катль, теу­на­на­катль. Лист 142, фраг­мент. Книга XI. Глава VII. Раз­дел пятый: о лекар­ствен­ных тра­вах. Все­об­щая исто­рия вещей Новой Испа­нии (Historia General de las Cosas de Nueva España), или Фло­рен­тий­ский кодекс. Тип объ­екта: ману­скрипт. Автор: фран­цис­кан­ский монах Бер­нар­дино де Саа­гун (Bernardino de Sahagún, 1499 – 1590). Время созда­ния: 1575 – 1577 гг. Биб­лио­тека Медичи Лау­рен­ци­ана, Фло­рен­ция, Италия

Пер­вый рису­нок (фото 9) содер­жится в главе VII раз­дела пятого «О лекар­ствен­ных тра­вах» Книги XI «Все­об­щей исто­рии вещей Новой Испа­нии» (Фло­рен­тий­ского кодекса) Бер­нар­дино де Саа­гуна. Здесь он при­во­дит только спи­сок трав с их назва­ни­ями и крат­кими све­де­ни­ями об их лечеб­ных свой­ствах. Гриб упо­ми­на­ется в пункте 29, кото­рый гла­сит: «Нана­катль, теу­на­на­катль. Это лекар­ство от пере­ме­жа­ю­щихся с холо­дом лихо­ра­док»[8]. По сло­вам Р.-Г. Вас­сона, автор рисунка – испан­ский худож­ник – «взял на себя обя­за­тель­ство пере­дать свое ико­но­гра­фи­че­ское посла­ние есте­ствен­ным для испанца XVI в. обра­зом, изоб­ра­зив демона, под­ни­ма­ю­ще­гося из группы жел­то­ва­тых (не чер­ных) гри­бов». Чер­ными Саа­гун назы­вает грибы только в одном из четы­рех сооб­ще­ний, най­ден­ных Р.-Г. Вас­со­ном в его «Все­об­щей исто­рии», а именно, в испан­ском вари­анте тек­ста, кото­рый рас­ска­зы­вает о «гриб­ной вече­ринке» тор­гов­цев. (О ней речь пой­дет позже.) В парал­лель­ном тек­сте на нау­атле цвет гри­бов не указан.

image010Фото 10[9]. Лист 90r, фраг­мент. Кодекс Малья­бекки (Codex Magliabechiano). Иден­ти­фи­ка­ци­он­ный № Magl. XIII. 3. Тип объ­екта: ману­скрипт. Время созда­ния: XVI в. Фак­си­миль­ное изда­ние 1970 г. изда­тель­ского дома «Akademische Druck– und Verlagsanstalt», Грац, Австрия. Место хра­не­ния ори­ги­нала: Наци­о­наль­ная цен­траль­ная биб­лио­тека, Фло­рен­ция, Италия

Вто­рая иллю­стра­ция, взя­тая из Кодекса Малья­бекки (фото 10), согласно Р.-Г. Вас­сону, пока­зы­вает «три эле­мента – грибы, муж­чину, поеда­ю­щего грибы, а за ним и над ним – дух». Р.-Г. Вас­сон отме­чает, что муж­чина дер­жит тео­на­на­катль в каж­дой руке. «Испа­нец довольно про­за­ично сооб­щает своей евро­пей­ской обще­ствен­но­сти о суще­ство­ва­нии демо­ни­че­ского гриба, – пишет он, срав­ни­вая два рисунка. – Индеец, хотя, несо­мненно, кре­ще­ный хри­сти­а­нин, пере­дает чув­ство страха, кото­рое он по-прежнему ощу­щал в при­сут­ствии таин­ствен­ного тео­на­на­катля. То, что грибы на этой мини­а­тюре зеле­ные, не должно сму­щать мико­лога: зеле­ный, цвет неф­рита, озна­чает в мек­си­кан­ской ико­но­гра­фии, что изоб­ра­жен­ный объ­ект имеет боль­шую ценность».

На мой взгляд, пред­по­ло­же­ние Р.-Г. Вас­сона о том, что изоб­ра­жен­ный на мини­а­тюре чело­век поедает свя­щен­ные грибы, нельзя назвать доста­точно обос­но­ван­ным и вот почему. Бер­нар­дино де Саа­гун гриб на рисунке во «Все­об­щей исто­рии вещей Новой Испа­нии» четко назы­вает nanacatl, teunanacatl. А неиз­вест­ный испан­ский автор ком­мен­та­рия к мини­а­тю­рам Кодекса Малья­бекки изоб­ра­же­ние гри­бов обхо­дит мол­ча­нием. При этом сцену, нари­со­ван­ную рядом с ними, он сопро­вож­дает всего одной фра­зой: «Тлаль­те­кутли гото­вится схва­тить сидя­щего чело­века»[10].

Замечу также, что в той же седь­мой главе Книги XI у Бер­нар­дино де Саа­гуна есть раз­дел вто­рой, кото­рый назы­ва­ется «О гри­бах», где автор рас­ска­зы­вает о гри­бах, упо­треб­ля­е­мых в пищу. Текст сопро­вож­да­ется малень­кими рисун­ками раз­лич­ных гри­бов. Р.-Г. Вас­сон счи­тает, что выпол­нив­ший их испан­ский худож­ник «рабо­тал над тек­стом и ничего не знал о гри­бах вне текста».

Бер­нар­дино де Саа­гун начи­нает вто­рой раз­дел сло­вами, кото­рые сви­де­тель­ствуют о важ­ном месте гри­бов в раци­оне ацте­ков: «Грибы (или нана­катль) обра­зуют genus campos agrorum (род поле­вых сель­ско­хо­зяй­ствен­ных куль­тур? – прим. пере­вод­чика) в горах, они хороши для еды; для этого их варят, а если они сырые или плохо сва­рены, то вызы­вают рвоту или понос и уби­вают»[11]. А зна­чит, в нашем пони­ма­нии ацтеки ели условно съе­доб­ные грибы, т.е. грибы, кото­рые мы назы­ваем поган­ками и не упо­треб­ляем в пищу. Однако счи­та­ется, что они ста­но­вятся при­год­ными для еды после тер­ми­че­ской обра­ботки в боль­шом коли­че­стве воды, кото­рую нужно сме­нить при варке несколько раз.

image012Фото 11[12]. Чималь­на­на­катль(?). Лист 284v, фраг­мент. Все­об­щая исто­рия вещей Новой Испа­нии. Книга XI. Глава VII. Раз­дел вто­рой: о грибах

В раз­деле «О гри­бах» Бер­нар­дино де Саа­гун опи­сы­вает внеш­ний вид гри­бов, места про­из­рас­та­ния, спо­собы при­го­тов­ле­ния и пере­чис­ляет их мест­ные назва­ния (цон­те­ко­ма­натль, чималь­на­на­катль, мена­на­катль, сака­на­на­катль). О грибе сака­на­на­катль он гово­рит не только как о вкус­ном, но и о целеб­ном. Но не ука­зы­вает, для лече­ния каких болез­ней тот при­ме­ня­ется[13].

image014Фото 12[14]. Лист 284v, фраг­мент. Все­об­щая исто­рия вещей Новой Испа­нии. Книга XI. Глава VII. Раз­дел вто­рой: о грибах

Среди дру­гих Саа­гун упо­ми­нает о гри­бах, «зарож­да­ю­щихся во мно­же­стве с одной ножки: одни высо­кие, а дру­гие низ­кие». Эти све­де­ния были весьма полезны мне для пра­вильно чте­ния рисун­ков, на кото­рых пока­заны такие грибы. Хотя в дет­стве и моло­до­сти я часто ходила по грибы и доста­точно хорошо их знаю, ни съе­доб­ных гри­бов, ни пога­нок, рас­ту­щих «с одной ножки», в сред­ней полосе Рос­сии я не при­помню. Поэтому их изоб­ра­же­ния в Кодексе Малья­бекки (см. фото 10) вос­при­ни­ма­лись мной не как грибы, а как дере­вья или цветы.

image013image015image017



[3] Wasson V.P. and Wasson R.G. Mushrooms Russia and History. Vol. II. New York: Pantheon Books, 1957 (https://s3.amazonaws.com/watergd/newalexandria/archive/MUSHROOMS+RUSSIA+AND+HISTORY+Volume+2.pdf).

[4] https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Basin_of_Mexico_1519_map-en.svg

[5] Hofmann A. Teonanácatl and Ololiuqui, two ancient magic drugs of Mexico. 1971 / United Nations Office On Drugs and Crime (http://www.unodc.org/unodc/en/data-and-analysis/bulletin/bulletin_1971-01-01_1_page003.html).

[6] Wasson R.G. Seeking the magic mushroom // Life. 13 May 1957 (https://books.google.ru/books?id=Jj8EAAAAMBAJ&pg=PA101&redir_esc=y#v=onepage&q&f=false).

[8] Бер­нар­дино де Саа­гун. Общая исто­рия о делах Новой Испа­нии. Книги X–XI: Позна­ния асте­ков в меди­цине и бота­нике / Под редак­цией и в пере­воде и С.А. Куп­ри­енко. Київ: Вида­вець Куп­рієнко С. А., 2013 (http://kuprienko.info/bernardino-de-saagun-s-a-kuprienko-obshhaya-istoriya-o-delah-novoj-ispanii-knigi-x-xi-poznaniya-astekov-v-meditsine-i-botanike/).

[10] Кодекс Малья­бекки / Под ред. В.Н. Талаха и С.А. Куп­ри­енко. Пер. с исп. В.Н. Талаха. Киев, 2013 (https://books.google.ru/books?printsec=frontcover&id=8Q0DFMQYchUC#v=onepage&q&f=false).

[11] Бер­нар­дино де Саа­гун. Указ. соч.

[13] Бер­нар­дино де Саа­гун. Указ. соч.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Можно использовать следующие HTML-теги и атрибуты: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>