КУЛЬТ ГРИБОВ
1. Жертвоприношения в Месоамерике
1.2. Жертвоприношения ацтеков
1.2.6. Религиозные праздники
Тлакашипеуалицтли, продолжение
3.3. Миф о 400 мишкоуа и образы гладиаторов
Карлос-Хавьер Гонсалес полагает, что церемония гладиаторского жертвоприношения в честь Шипе-Тотека воссоздавала мифическое событие, которое произошло, как только появилось Пятое Солнце в результате самопожертвования бога Нанауацина. Тогда на 400 мимишкоа была возложена обязанность кормить Солнце и Землю. Они ею пренебрегли и поэтому были сами принесены в жертву их сестрой и братьями[i], среди которых был бог отоми и чичимеков Мишкоатль, который также входил в пантеон ацтеков. В мифе о творении он, как и Шипе-Тотек, ассоциируется с Красным Тескатлипокой. Мишкоатлю был посвящен Кечолли (Quecholli – «Драгоценное перо») – 14-й месяц ацтекского календаря. В церемониальном комплексе Теночтитлана храм Мишкоатля находился в его восточной части позади Великого храма.
Фото 1[ii]. Праздник Тлакашипеуалицтли. Лист 250r, фрагмент. Первые записки (Primeros memoriales). Тип объекта: манускрипт. Автор: Бернардино де Саагун (Bernardino de Sahagún, 1499 – 1590). Время создания: 1558 – 1561 гг. Королевская библиотека Мадрида, Испания
Изображения пленников в образе мимишкоа можно видеть на миниатюре страницы 250r «Первых записок» Бернардино де Саагуна, которая посвящена празднику Тлакашипеуалицтли (фото 1). Их процессия, направляющаяся к темалакатлю, показана внизу слева. Пленники нарисованы в образе Мишкоатля, характерными чертами которого являются черная полумаска на лице и красно-бело-полосатая раскраска кожи. Поэтому персонажей с такими чертами принято называть полосатыми пленниками.
Примечательно, что слово «полосатый» («rayado»), как и слово «царапание» («rayamiento»), происходит от глагола «линовать» («rayar»), что не может не навести на размышления. Кроме того, шествие полосатых пленников на миниатюре из «Первых записок» Саагуна помещено в контекст рассказа о гладиаторском ритуале. Оба эти факта, вероятно, могли бы служить подтверждением гипотезы о мифической составляющей сценария гладиаторского боя, предложенной Х.-К. Гонсалесом.
Один из вариантов мифа о 400 мимишкоа, или мишкоуа («облачные змеи») записан в Кодексе Чимальпопоки. Имена персонажей мифа свидетельствуют о том, что он был заимствован ацтеками у других народов – отоми или чичимеков.
В мифе говорится, что 400 мишкоуа родила в Толлане Истакчальчиутлиикуэ («Белая Носящая жадеитовую юбку»), одна из ипостасей Богини вод и потоков Чальчиутликуэ. Следом она произвела на свет еще пять мишкоуа, среди которых был Мишкоатль, три его брата и сестра. По ходу событий выясняется, что отцом всех мишкоуа было Солнце, а матерью – Богиня Земли Тлальтекутли.
Солнце позвало 400 мишкоуа, вручило им круглые щиты и стрелы, оперенные драгоценными перьями, и сказало: «Этим вы накормите меня и напоите меня!».
«Но они не заботились об |исполнении| своего долга; а потому только пускали стрелы в птиц и развлекались… Часто они поймают ягуара, и не отдают его Солнцу. А как поймают ягуара, разукрасятся перьями, разлягутся, украшенные перьями, и спят с женщинами, и напьются вина из циуактли [tzihuactli], и ходят вдрызг пьяные. Тогда Солнце позвало пятерых, родившихся последними…»[iii]. Оно дало им стрелы из циуактли, дало им теучималли[iv] и сказало им:
«Смотрите, дети мои, теперь вы должны истребить четыреста мишкоуа, ничего не пожертвовавших нашей матери и нашему отцу».
Они тут же собрались над одним деревом акации, где их увидели и сказали им: «Кто это, так похожие на нас?» И был подходящий случай, чтобы развязать войну. <…> Вскоре они победили и уничтожили |неприятелей|, и тогда накормили и напоили Солнце»[v].
Думается, что в представлении ацтеков 400 мишкоуа были отъявленными грешниками. Они не только не кормили и не поили Солнце и Землю, но и не соблюдали положенный для этого пост. То есть они украшали себя перьями, спали с женщинами и пили циуактли. Бернардино де Саагун слово циуактли переводит как «маленький магей»[vi]. А значит, мишкоуа пили священный пульке, который было запрещено употреблять вне ритуальных действий и тем более напиваться им до пьяна. Циуактли может также означать белый цвет. Этот цвет тесно связан с Мишкоатлем (Mixcoatl) – «Облачным змеем», одним из имен которого было Белый Мишкоатль (Iztac Mixcoatl). Следовательно, стрелы из циуактли – это стрелы из магея, или белые стрелы. Такие стрелы были атрибутом верховного бога отоми Отонтекутли[vii] – бога-творца, владыки огня и страны умерших. Вместе с теучималли (teuhchimalli) – щитами из пыли (праха)[viii] – белые стрелы являются магическим оружием, которое Мишкоатль и его три брата и сестра получили для Священной войны, в которой их братья-грешники были побеждены и принесены в жертву Солнцу и Земле.
Миф о мишкоуа никак не связан с Шипе-Тотеком, кожей, которую он носил, темалакатлем и гладиаторским ритуалом. 400 мишкоуа были убиты стрелами. Следовательно, их скорее следует связать с ритуалом расстреливания. Поэтому трудно согласиться с гипотезой К.-Х. Гонсалеса о том, что этот миф лежит в основе сценария гладиаторской церемонии, которая осуществлялась во второй день праздника Тлакашипеуалицтли в Теночтитлане. Между тем, в мифе говорится о первой в истории Пятого Солнца Священной войне, которая велась для того, чтобы накормить Солнце и Землю кровью, сердцами и жизнями воинов. И их кормильцем выступает бог отоми и чичимеков Мишкоатль.
Бельгийский историк Мишель Гролиш предполагает, что сказание о мишкоуа было мифической составляющей инаугурационного похода императора, который воссоздавал рождение Священной войны в битве с 400 мишкоуа. Целью похода была победа, знаменовавшаяся захватом пленных для церемонии жертвоприношения в Храме Уицилопочтли – ключевого события торжеств по случаю коронации императора. Она включала в себя также гладиаторские бои. Эта церемония, по М. Гролишу, воспроизводила заключительную часть мифа, которая повествует о жертвоприношении 400 мишкоуа для кормления Солнца и Земли. Соответственно пленники были наряжены в их одежды. Более того, М. Гролиш считает, что на любом празднике, «всякий раз, когда происходило жертвоприношение, обреченные пленники представляли мимишкоа и наряжались в соответствующие одежды»[ix].
Однако, на мой взгляд, это утверждение является спорным, поскольку ни в одном из кодексов человек, приносимый в жертву, не изображен в образе мишкоуа. Исключение составляет доиспанский пиктографический Кодекс Борджиа. Он создан в стиле Миштеки–Пуэблы и отражает в большей мере общие религиозные традиции и мифы этих регионов, нежели Теночтитлана. В качестве одного из главных богов в кодексе выведен Мишкоатль, а не Уицилопочтли, изображение которого даже не встречается на его страницах. В Кодексе Борджиа образ полосатого пленника (на фото слева[x]) является основой идеограммы приносимого в жертву воина. (Подробнее см.: «Воин Утренней звезды: Полосатый пленник».)
Фото 2[xi]. Гладиаторский ритуал на празднике Тлакашипеуалицтли. Лист 7, фрагмент. Книга IX, глава II. Всеобщая история вещей Новой Испании (Historia General de las Cosas de Nueva España), или Флорентийский кодекс. Тип объекта: манускрипт. Автор: Бернардино де Саагун (Bernardino de Sahagún, 1499 – 1590). Время создания: 1575 – 1577 гг. Библиотека Медичи Лауренциана, Флоренция, Италия
У Бернардино де Саагуна полосатые пленники появляются в контексте гладиаторского ритуала только на миниатюре из «Первых записок». К сожалению, его основной труд – Флорентийский кодекс – проиллюстрирован художниками, которые обладали весьма смутным представлением о традициях ацтеков. И поэтому их работы имеют множество несоответствий с историческими и этнографическими реалиями. Тексты Флорентийского кодекса, основанные во многом на сообщениях индейских информантов, передают только канву событий праздника Тлакашипеуалицтли, поскольку детали церемоний были им уже неизвестны. Видимо, поэтому во Флорентийском кодексе Саагун не дает описания «наряда» гладиаторов. Иллюстрации к главе XXI книги II, посвященной празднику Тлакашипеуалицтли, показывают воина – хозяина пленника в его коже и с регалиями Шипе-Тотека – щитом–темалакатлем и гремящим посохом (на фото слева[xii]). Однако среди них нет изображений самого боя. Рисунок гладиаторского ритуала на празднике Тлакашипеуалицтли (фото 2) содержится в книге IX, главе II, которая посвящена ацтекским купцам. На нем для изображения гладиатора использован стереотипный образ ацтека – голого мужчины в набедренной повязке и белом плаще. Он не имеет никакой связи с образом Шипе-Тотека или другого божества. Исключение составляет щит с пятью сферами, который считается щитом Уицилопочтли.
Фото 3[xiii]. Тланауаналицтли. Страница 83, фрагмент. Кодекс Зуш–Наттолл (Codex Zouche–Nuttall). Музейный № Am1902,0308.1. Тип объекта: пиктографический документ. Материалы: кожа оленя, краски. Размеры страницы: высота 19 см, ширина 23,5 см. Объем: 47 листов. Длина кодекса: 11,35 м. Культура миштекская. Дата: 1200 – 1521 гг. Факсимиле кодекса, выпущенное издательским домом «Akademische Druck — u. Verlagsanstalt», Грац, Австрия. Материал: бумага. Место хранения оригинала: Британский музей, Лондон, Англия. Фото 4. Гладиаторский бой принципала мешиков в образе ягуара с взятым им в плен вражеским капитаном в образе Шипе-Тотека (согласно тексту комментария кодекса). Лист 12r, фрагмент. Кодекс Тудела Лист 12r, фрагмент. Кодекс Тудела (Códice Tudela). Тип объекта: манускрипт. Инвентарный № 70400. Размеры листа: высота 21 см, ширина 15,5 см. Материалы: бумага, натуральные пигменты. Датировка: 1530 – 1554 гг. Место происхождения и производства: Мексика. Музей Америки, Мадрид, Испания[xiv]
Анализ изображений гладиаторов в кодексах показывает следующее. Рисунки миштекских книг – Кодекса Беккера I и Кодекса Зуш-Наттолл (фото 3), а также ацтекских книг – Кодекса Тудела (фото 4) и Кодекса Мальябекки (фото 5) четко показывают пленника с атрибутами Шипе-Тотека. Среди них неизменным атрибутом остается шапка йопицонтли, к которой в ацтекских кодексах добавляется щит с концентрическими окружностями (щит–темалакатль). Вместе с тем красный цвет кожи, характерный для пленника в миштекских кодексах, сменяется на белый, а на коже и волосах появляются белые перья. Образ пленника в Кодексе Мальябекки (фото 5) сочетает в себе белый цвет кожи и белые перья с атрибутами Шипе-Тотека – красно-белыми шапкой йопицонтли и щитом–темалакатлем. Однако в летописи Кодекса Теллериано-Ременсис, пиктографический текст которой создан ацтекскими мастерами, у пленника эти атрибуты Шипе-Тотека отсутствуют.
Фото 5[xv]. Гладиаторский бой между привязанным к темалакатлю пленником в образе Шипе-Тотека и воином-ягуаром. Лист 30r, фрагмент. Кодекс Мальябекки (Codex Magliabechiano). Идентификационный № Magl. XIII. 3. Тип объекта: манускрипт. Время создания: XVI в. Факсимиле кодекса, напечатанное в т. 23 серии «Избранные кодексы», издательства Akademische Druck — u. Verlagsanstalt, Грас, Австрия, в 1970 г. Место хранения оригинала: Национальная центральная библиотека, Флоренция, Италия
В летописи Кодекса Теллериано-Ременсис вся фигура пленника становится белой, за исключением мелких элементов, таких, как уши, губы, ленты на пекторали и сандалиях, которые имеют красный цвет. Примечательно, что в мифе о творении, изложенном в Кодексе Чимальпопоки, бога Нанауатля, прежде чем он бросился в огонь, чтобы стать Пятым Солнцем, «раскрасили белой краской и украсили перьями»[xvi]. В то же время о таких действиях в отношении бога Науи-Текпатля, который стал Месяцем, в кодексе ничего не говорится. В связи с этим возникает вопрос: идет ли такой образ от Нанауатля, приносящего себя в жертву, или он является традиционным, типичным для всех жертв по иной причине?
Образ белого воина в перьях и с жертвенным флажком (на фото слева[xvii]) в летописи Кодекса Теллериано-Ременсис является идеограммой, которая означает победу в войне, а значит – захват большого числа пленников для жертвоприношения. В испанских комментариях к кодексу эта идеограмма называется «пленный враг». Поскольку свои победы в войнах ацтекские императоры обычно отмечали грандиозными жертвоприношениями и гладиаторскими боями на празднике Тлакашипеуалицтли, можно предположить, что идеограмма «пленный враг» изображает участника гладиаторского ритуала.
Образ «пленного врага» согласуется с описанием пленников, подготовленных для гладиаторской церемонии на празднике Тлакашипеуалицтли, которое дает Диего Дюран. В главе ХХ своего кодекса касательно пленных уастеков он сообщает следующее: «Там они выстроили этих пленников в ряд и приказали им танцевать, и поэтому все танцевали; эти пленники были измазаны мелом и головы покрыты перьями, а в середине макушки были перья, привязанные к волосам, белые, испачканные все от нижней губы до век и вокруг губ окрашенные в красный цвет»[xviii]. Красным цветом, вероятно, передавался овал элемента дыхательной системы, который можно видеть на скульптурных изображениях Шипе-Тотека. Вероятно, он воспринимался как вторые губы этого бога. Однако вместо шапки Шипе-Тотека йопицонтли, как следует из текста Дюрана, пленники на макушке головы носили украшение из белых перьев, очевидно асташелли, которое является атрибутом Тескатлипоки и Мишкоатля.
В главе XXXVI Дюран приводит схожее описание пленников, которыми на сей раз оказались матлацинки. Но добавляет к нему новые подробности, сообщая, что «головы намазали им растопленной резиной (ule) и украсили их перьями кур (индюшек? – Ф.Ó.) и лица измазали им той же мазью из резины»[xix]. То есть длинные, хвостовые перья привязывали к волосам, а короткие перья к ним приклеивали, используя для этого каучук (застывший сок каучукового дерева), предварительно его растопив. Растопленным каучуком («мазью из резины»), который имел черный цвет, пленникам, очевидно, окрашивали область вокруг глаз. Об этом можно судить на основе изображения «пленного врага» Кодекса Теллериано-Ременсис. На его лице от виска до виска проведена широкая черная полоса. Она напоминает маскарадные очки, которые отсылают нас к образу Мишкоатля и полосатых пленников Кодекса Борджиа. Кроме того, согласно Дюрану, на пленных матлацинков надевали «какие-то бандажи (bragueros) из разноцветной бумаги».
Фото 6[xx]. Шипе-Тотек, стоящий на горе, и гладиаторский бой во время праздника Тлакашипеуалицтли. Лист 266v, фрагмент. История Страны благоденствия Новой Испании и островов материка (Historia de las Indias de Nueva España y Islas de Tierra Firme), или Кодекс Дюрана. Том 2, глава LXXXVII. Тип объекта: манускрипт. Автор: Диего Дюран (Diego Durán, 1537 – 1587). Дата: 1579 г. Национальная библиотека Испании, Мадрид
Однако в «наряде», описанном Дюраном, пленники, похоже, участвовали только в танцах, предшествовавших бою и жертвоприношению. Ведь на рисунках из его кодекса пленник, стоящий на темалакатле, изображен голым – в одной набедренной повязке и с чистой кожей. В качестве примера можно привести рисунок из главы LXXXVII, которая посвящена празднику Тлакашипеуалицтли (фото 6). Он показывает бой между пленником и воином-ягуаром на фоне горы. На ней стоит Шипе-Тотек, одетый в человеческую кожу, с полным комплектов своих атрибутов: шапкой йопицонтли, гремящим посохом, щитом–темалакатлем и лентами в форме ласточкиного хвоста. Однако ни один из этих атрибутов не входит в образ пленника, который описывает Дюран и который изображен на идеограмме «пленный враг» Кодекса Теллериано-Ременсис. Правда, Дюран и не говорит о том, что пленник олицетворял Шипе-Тотека или кого-либо другого.
Фото 7[xxi]. «Тескатлипока, идол покаяния, и его храм». Лист 124v. Кодекс Товара. Тип документа: манускрипт. Материалы: бумага, акварель. Языки: испанский, науатль. Автор: монах-иезуит Хуан де Товар (Juan de Tovar, около 1546 г. – около 1626 г.). Время и место создания: 1585 г., Мексика. Библиотека Джона Картера Брауна, Провиденс, США
Между тем щит, который держат пленники на рисунках из Кодекса Дюрана и Кодекса Теллериано-Ременсис, по своему дизайну отличается от щита Шипе-Тотека. Он более соответствует щиту, который считается атрибутом Уицилопочтли и несет на себе пять сфер, символизирующих пять направлений мира: север, юг, запад, восток и центр, где находится столица империи Теночтитлан. Однако на щите пленников сферы приняли вид белых двустворчатых раковин, которые символизируют Подземный мир. В Кодексе Товара с таким щитом представлен Тескатлипока (фото 7), который ассоциируется с Ночным (Закатным Солнцем), тогда как Уицилопочтли – с Дневным (Восходящим) Солнцем. На щите Тескатлипоки пять раковин, видимо, символизируют направления Подземного мира. Сам он изображен сидящим на троне в своем храме, одетым в красный плащ с черепами и костями. Цвет плаща говорит о том, что перед нами – Красный Тескатлипока, который ассоциируется с Шипе-Тотеком и Мишкоатлем. Его волосы в Кодексе Товара покрыты белыми перьями, как и волосы пленников, предназначенных для гладиаторского жертвоприношения.
Между тем на миниатюрах индейских художников (и на их хороших копиях) те элементы, что мы принимаем за круглые перья, скорее всего, являются раковинами (см., например, фото 4). Изображения раковин на щите гладиатора и перьев, приклеенных к его волосам и коже, практически идентичны и соответствуют глифу белой двустворчатой раковины. При этом «перья» нарисованы не только на дубинке пленника, лишенной лезвий, но и на лезвиях боевой дубинки воина-ягуара. Возможно, в данном случае глиф белой раковины несет на себе двойную символику и обозначает как перья, так и раковины. Видимо, художник использовал его, чтобы связать персонажей миниатюры – пленника и воина-ацтека с Подземным миром и Тескатлипокой.
Фото 8[xxii]. Красный и Черный Тескатлипоки играют в мяч. Страница 21 «Шесть областей мира», фрагмент «4. Теотлачко – Северное небо» (по Э.-Г. Зейлеру). Кодекс Борджиа (Códice Borgia). Тип объекта: пиктографический документ. Материал: оленья кожа. Объем: 39 листов (76 страниц). Размеры листа: 27×27 см. Длина кодекса: 11 м. Язык: науатль. Время создания: неизвестно, предположительно до конкисты. Место создания: предположительно штат Пуэбла, Мексика. Апостолическая библиотека Ватикана
Так, одним из атрибутов Тескатлипоки, как уже было сказано, является украшение для волос, называющееся асташелли. Считается, что его делали из комочка белого пуха орла и хвостовых перьев цапли. Асташелли украшали также концы белой веревки – еще одного символа жертвоприношений. Однако на рисунках кодексов шарик перьев на асташелли обычно заменяет белая ракушка. Примером может служить миниатюра из Кодекса Борджиа, данная на фото 8. Она показывает Красного и Черного Тескатлипок, играющих в мяч. Головы обоих украшены асташелли и белыми ракушками. К атрибутам Черного Тескатлипоки, который во время игры совершает человеческое жертвоприношение, добавлено еще несколько асташелли. Они закреплены на концах прядей его черных волос.
Гладиаторский бой связывает с Тескатлипокой и то, что пару пленнику на изображениях обычно составляет воин в «доспехе» ягуара, который является науалем Тескатлипоки. При этом две горизонтальные черты, нанесенные на лицо воина-ягуара, изображенного на миниатюре из Кодекса Мальябекки (см. фото 5), соответствуют раскраске лица, которая была присуща Тескатлипоке (см. фото 8).
Не исключено, что гладиаторский ритуал в церемониальном комплексе Теночтитлана совершался не только в Йопико, но и в Храме Красного Тескатлипоки. В пользу такого предположения говорит тот факт, что темалакатль Монтесумы I был установлен на территории этого храма. Кроме того, оба императорских темалакатля – камни Монтесумы I и Тисока несут на себе изображения побед в сражениях, на которых ацтеки-победители показаны в образе Тескатлипоки. (Подробнее см.: «Императорские темалакатли».)
Фото 9[xxiii]. Мишкоатль в ипостаси Тлауицкальпантекутли, Бога Утренней звезды, и опоры Сиуатлампы – западной части неба. Страница 49, фрагмент. Кодекс Борджиа
В Кодексе Борджиа асташелли и белые ракушки является также атрибутом Мишкоатля (фото 9) и его двойника – приносимого в жертву полосатого пленника, которого можно видеть на фото 8.
В итоге исследование образа гладиатора показывает следующее. Ацтеки, заимствовавшие культ Шипе-Тотека и связанные с ним церемонии у других народов, адаптировали их сценарий и символику для своих целей. Так же они поступили и с образом гладиатора. В результате в центре империи – Теночтитлане он перестал быть очевидной персонификацией Шипе-Тотека и включил в себя также черты других богов. Наиболее убедительным подтверждением этого являются описания гладиаторов в Кодексе Дюрана и изображения, сделанные ацтекским мастером по составлению кодексов в летописи Кодекса Теллериано-Ременсис. Напомню, что этот документ был создан между 1549 и 1555 гг. и считается одним из самых ранних комментированных кодексов. В нем идеограмма «пленный враг» содержит черты Мишкоатля, Тескатлипоки и Шипе-Тотека. При этом такие безусловные атрибуты Шипе-Тотека, как шапка йопицонтли и ленты в форме ласточкиного хвоста, в ней отсутствуют. К чертам Шипе-Тотека можно отнести, пожалуй, только увеличенный красным цветом рот персонажа, который, правда, есть не на всех изображениях «пленного врага». Атрибутом, который связывает пленника с Шипе-Тотеком, может быть также ноша, которая закреплена на его теле перекрещивающимися на груди ремнями. Она показана только на одном рисунке (на фото слева), который изображает пленника сбоку. Ноша представляет собой большой моток белой жертвенной веревки – неотъемлемой части темалакатля и образа Шипе-Тотека. (Согласно тексту главы XXI книги II Флорентийского кодекса Бернардино де Саагуна, каждому пленнику полагалась своя веревка, которой его привязывали к веревке, выходившей из «глаза» темалакатля[xxiv].) Заменив обычную ношу воина с его пожитками и едой на моток белой веревки, художник, видимо, говорит о том, что он отправляется на войну, но не на земле, а в потустороннем мире.
Итак, главными составляющими поздней версии образа гладиатора, отраженной в Кодексе Теллериано-Ременсис и Кодексе Дюрана, являются символы жертвоприношения: белая кожа, белый флажок, белая веревка, а также белые перья, асташелли и белые раковины, которые связывают его скорее с Тескатлипокой – Ночным (Закатным) Солнцем, нежели с Шипе-Тотеком. Кроме того, на изображениях и в реальности пленник получил в руки оружие. В результате в Подземный мир стал отправляться не Шипе-Тотек, связанный с Землей, а воин, связанный с Ночным Солнцем. Жертвоприношение персонификации Шипе-Тотека превратилось в имитацию сражения Священной войны – гладиаторский бой, в котором пленнику противостояли не только воины-ягуары, как в ранней миштекской версии, но и воины-орлы. Те и другие отправляли его на службу Солнцу. Однако служба побежденного воина должна была проходить не на небе. Туда пленник попадал, если был принесен в жертву на течкатле, установленном на вершине храма Уицилопочтли. В данном случае его ждала служба Солнцу в Подземном мире. Ведь гладиаторский бой и жертвоприношение пленного воина проходили на темалакатле – символе Земли. Следовательно, воины-мешики и жрец-сакрификатор, которым выступал сам Шипе-Тотек в лице своего главного жреца, отправляли его в Подземный мир, куда светило попадало ночью. Доблестный вражеский воин, побежденный ацтеками-мешиками и принесенный ими в жертву, должен был сражаться с богами Подземного мира, чтобы помочь Солнцу вернуться на небо и продолжить свой путь.
Между тем нельзя отрицать вероятности того, что существовало несколько сценариев гладиаторского жертвоприношения. При этом один из них мог предполагать принесение в жертву пленника – персонификации Шипе-Тотека, как это показано на миниатюрах из Кодекса Мальябекки (см. фото 4) и Кодекса Тудела (фото 10). В этом случае Шипе-Тотек в лице своего подобия также отправлялся на службу светилу в качестве хранителя Пятого Солнца, каким представляет его пиктографический текст миниатюры из Бурбонского кодекса. (Подробный разбор символики миниатюры читайте в материале «2.3.2. Тайна топора и перьев».)
Фото 10. Праздник Тлакашипеуалицтли. Внизу: гладиаторский бой принципала мешиков в образе ягуара с взятым им в плен вражеским капитаном в образе Шипе-Тотека. Вверху: принципал мешиков в образе Шипе-Тотека. Лист 12r. Кодекс Тудела[xxv]
Примечательно, что в Кодексе Тудела принципал мешиков, изображенный в образе Шипе-Тотека (фото 10, вверху), согласно испанскому комментарию, одет в кожу взятого им в плен вражеского капитана, с которым он провел гладиаторский бой, а его грудь украшает ожерелье из сердец этого и других гладиаторов. А значит, существовал сценарий праздника Тлакашипеуалицтли, согласно которому сердца гладиаторов посвящались не Богу Солнца Тонатиу, а Шипе-Тотеку.
[i] González González C.J. Xipe Tótec, el portador de la guerra y el maíz // Xipe Tótec y la regeneración de la vida. México, 2016 (https://lugares.inah.gob.mx/images/exposiciones/catalogos/catalogo_1612.pdf).
[iii] «Легенда о Солнцах» из «Кодекса Чимальпопоки» // Сказания о Солнцах. Мифы и исторические легенды науа / Ред. и пер. С.А. Куприенко, В.Н. Талах. Киев: Издатель Куприенко С.А., 2014 (http://kuprienko.info/skazaniya-o-solntsah-mify-i-istoricheskie-legendy-naua/).
[iv] Traditions des anciens Mexicains, texte inédit et original en langue nahuall avec traduction latine par Walter Lehmann // Journal de la société des américanistes. 1906. № 3–2. P. 239 – 297 (http://www.persee.fr/doc/jsa_0037-9174_1906_num_3_2_3465).
[v] «Легенда о Солнцах» из «Кодекса Чимальпопоки».
[vi] De historiografía lingüística e historia de las lenguas. 2004 (https://books.google.ru/).
[vii] De historiografía lingüística e historia de las lenguas.
[viii] Traditions des anciens Mexicains…
[ix] Гролиш М. Монтесума / Перевод с французского Н.М. Кукиева. Ростов-на-Дону: Феникс, 1998 (https://www.litmir.me/br/?b=204619&p=22).
[xiii] http://www.britishmuseum.org/research/collection_online/collection_object_details/collection_image_gallery.aspx?partid=1&assetid=50960001&objectid=662517
[xv] http://www.famsi.org/research/graz/magliabechiano/img_page061.html
[xvi] «Легенда о Солнцах» из «Кодекса Чимальпопоки» // Сказания о Солнцах. Мифы и исторические легенды науа / Ред. и пер. С.А. Куприенко, В.Н. Талах. Киев: Издатель Куприенко С.А., 2014 (http://kuprienko.info/skazaniya-o-solntsah-mify-i-istoricheskie-legendy-naua/).
[xviii] Durán, Diego. Historia de las Indias de Nueva España y islas de Tierra Firme. Vol. 1, capítulo XX. Publication date: 1867 – 1880. Publisher México: J.M. Andrade y F. Escalante (https://archive.org/stream/historiadelasind01dur#page/176/mode/2up).
[xix] Durán, Diego. Historia de las Indias de Nueva España y islas de Tierra Firme. Vol. 2, capítulo XXXVI. Publication date: 1867 – 1880. Publisher México: J.M. Andrade y F. Escalante (https://archive.org/stream/historiadelasind01dur#page/280/mode/2up).
[xxii]i https://digi.vatlib.it/view/MSS_Borg.mess.1/0051
[xxiv] Sahagún, Bernardino de. Historia general de las cosas de Nueva España. Libro II, capitulo XXI // Internet Archive, n 79122689 (https://archive.org/stream/b29827620_0001#page/122/mode/2up).
[xxv] http://ceres.mcu.es/; El Libro Escrito Europeo del Códice Tudela o Códice del Museo de América, Madrid / Juan José Batalla Rosado. 2014 (http://itinerarios.uw.edu.pl/wp-content/uploads/2014/11/06_Batalla.pdf).